Traduction Français-Allemand de "genre"

"genre" - traduction Allemand

genre
[ʒɑ̃ʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Artféminin | Femininum f
    genre aussi | aucha. d’une personne
    genre aussi | aucha. d’une personne
exemples
  • ce genre de lunettes
    diese Art (von) Brille
    ce genre de lunettes
  • genre de vie
    Lebensweiseféminin | Femininum f
    genre de vie
  • dans le genre
    in dieser, der Art
    dans le genre
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Genusneutre | Neutrum n
    genre grammaire | GrammatikGRAM
    genre grammaire | GrammatikGRAM
  • Geschlechtneutre | Neutrum n
    genre
    genre
exemples
  • Gattungféminin | Femininum f
    genre biologie | BiologieBIOL
    genre biologie | BiologieBIOL
  • Artféminin | Femininum f
    genre
    genre
exemples
  • Gattungféminin | Femininum f
    genre littérature | LiteraturLITTÉR art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
    genre littérature | LiteraturLITTÉR art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART
  • Genreneutre | Neutrum n
    genre
    genre
exemples
  • Genderneutre | Neutrum n
    genre sociologie | SoziologieSOCIOL
    genre sociologie | SoziologieSOCIOL
exemples
  • théorieféminin | Femininum f du genre
    Gendertheorieféminin | Femininum f
    théorieféminin | Femininum f du genre
espèce humaine, genre humain
Menschengeschlechtneutre | Neutrum n
espèce humaine, genre humain
genre, nom masculin
männliches Geschlecht, Substantiv
genre, nom masculin
genremasculin | Maskulinum m, modemasculin | Maskulinum m de vie
Lebensweiseféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m, modemasculin | Maskulinum m de vie
genremasculin | Maskulinum m, poésieféminin | Femininum f épique
Epikféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m, poésieféminin | Femininum f épique
s’accorder en genre et en nombre
s’accorder en genre et en nombre
genremasculin | Maskulinum m dramatique
Dramaneutre | Neutrum n
Dramatikféminin | Femininum f
genremasculin | Maskulinum m dramatique
unique en son genre
einzig in seiner Art
unique en son genre
ce genre de musique ne me plaît pas
aussi | aucha. diese Art von Musik mag ich nicht
ce genre de musique ne me plaît pas
genremasculin | Maskulinum m burlesque ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst burlesquemasculin | Maskulinum m
burleske Dichtung
genremasculin | Maskulinum m burlesque ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst burlesquemasculin | Maskulinum m
genre féminin
Femininumneutre | Neutrum n
weibliches Geschlecht
genre féminin
être seul de son espèce, seul dans son genre
einzig in seiner Art sein
être seul de son espèce, seul dans son genre
genremasculin | Maskulinum m neutre
sächliches Geschlecht
Neutrumneutre | Neutrum n
genremasculin | Maskulinum m neutre
scène de genre
Genrebildneutre | Neutrum n
scène de genre
ne pas apprécier ce genre de plaisanterie
solche Scherze nicht lieben, schätzen
ne pas apprécier ce genre de plaisanterie
rebut du genre humain
genremasculin | Maskulinum m, théâtremasculin | Maskulinum m comique
Komödieféminin | Femininum f (als Gattung)
genremasculin | Maskulinum m, théâtremasculin | Maskulinum m comique

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :