Traduction Français-Allemand de "fleur"

"fleur" - traduction Allemand

fleur
[flœʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Blumeféminin | Femininum f
    fleur
    fleur
  • Blüteféminin | Femininum f
    fleur partie d’une plante
    fleur partie d’une plante
exemples
  • fleurs de jardin
    Gartenblumenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    fleurs de jardin
  • fleurs d’oranger
    Orangenblütenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    fleurs d’oranger
  • fleur en bouton
    Blütenknospeféminin | Femininum f
    fleur en bouton
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • la (fine) fleur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Blüte
    die Bestenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    la (fine) fleur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • à la fleur de l’âge
    in der Blüte seiner Jahre
    à la fleur de l’âge
  • fleur de farine
    Auszugsmehlneutre | Neutrum n
    feinstes Mehl
    fleur de farine
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • fleur de soufre chimie | ChemieCHIM
    Schwefelblüteféminin | Femininum f, -blumeféminin | Femininum f
    fleur de soufre chimie | ChemieCHIM
exemples
  • fleurspluriel | Plural pl sur le vin, le vinaigre
    Kahm(haut)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    fleurspluriel | Plural pl sur le vin, le vinaigre
  • fleurspluriel | Plural pl
    Schimmelmasculin | Maskulinum m
    fleurspluriel | Plural pl
fleur
préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • à fleur de
    etwa auf gleicher Höhe, Ebene mit (avec datif | mit Dativ+dat)
    an der Oberfläche (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    à fleur de
  • à fleur d’eau rocher
    à fleur d’eau rocher
  • sensibilitéféminin | Femininum f à fleur de peau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überempfindlichkeitféminin | Femininum f
    sensibilitéféminin | Femininum f à fleur de peau (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
fleur
adjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • cuirmasculin | Maskulinum m pleine fleur
    genarbtes Leder
    cuirmasculin | Maskulinum m pleine fleur
avoir, porter une fleur à la boutonnière
avoir, porter une fleur à la boutonnière
fleurféminin | Femininum f de la passion
Passionsblumeféminin | Femininum f
fleurféminin | Femininum f de la passion
fleurféminin | Femininum f de lotus
Lotosblüteféminin | Femininum f
fleurféminin | Femininum f de lotus
fleurféminin | Femininum f, servietteféminin | Femininum f en papier
Papierblumeféminin | Femininum f, -servietteféminin | Femininum f
fleurféminin | Femininum f, servietteféminin | Femininum f en papier
c’est une belle fleur que la rose
die Rose ist eine schöne Blume
c’est une belle fleur que la rose
pommiers en fleur
blühende Apfelbäumemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
pommiers en fleur
fleurféminin | Femininum f de lis
Lilieféminin | Femininum f (Emblem der frz Könige)
fleurféminin | Femininum f de lis
pommiers en fleur
Apfelblüteféminin | Femininum f
pommiers en fleur
fleurféminin | Femininum f d’oranger
Orangenblüteféminin | Femininum f
fleurféminin | Femininum f d’oranger

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :