Traduction Anglais-Allemand de "assault"

"assault" - traduction Allemand

assault
[əˈsɔːlt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sexueller Übergriff
    assault sexual euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    assault sexual euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • Vergewaltigungfeminine | Femininum f
    assault rape euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    assault rape euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
exemples
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    assault attack
    Anfallmasculine | Maskulinum m (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    assault attack
    assault attack
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    assault figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    assault figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    assault military term | Militär, militärischMIL
    Bestürmungfeminine | Femininum f
    assault military term | Militär, militärischMIL
    assault military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • Fechtübungfeminine | Femininum f
    assault armed encounter, fighting practice
    Waffengangmasculine | Maskulinum m
    assault armed encounter, fighting practice
    assault armed encounter, fighting practice
  • assault syn → voir „attack
    assault syn → voir „attack
  • assault → voir „onset
    assault → voir „onset
  • assault → voir „onslaught
    assault → voir „onslaught
exemples
assault
[əˈsɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • belästigen
    assault sexually euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    assault sexually euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • vergewaltigen
    assault rape euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    assault rape euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • angreifen
    assault figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    assault figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • (be)stürmen
    assault military term | Militär, militärischMIL
    assault military term | Militär, militärischMIL
  • assault syn vgl. → voir „attack
    assault syn vgl. → voir „attack
assault
[əˈsɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

to outstand an assault
to outstand an assault
battery and assault
battery and assault
an assault that is not supportable
ein Angriff, dem man nicht standhalten kann
an assault that is not supportable
to stand an assault
to stand an assault
assault and battery
tätliche Beleidigung, gewalttätiger Angriff
assault and battery
Human Rights Watch berichtet über viele sexuelle Vergehen an Kindern.
Human Rights Watch reports many sexual assaults against children.
Source: Europarl
Dies ist ein schwerer Fall sexueller Nötigung in der Armee und noch immer anhängig.
This is a serious case of sexual assault within the army which is yet to be dealt with.
Source: Europarl
Dutzende Menschen sind bereits bei diesen Angriffen umgekommen.
Dozens have been killed in these assaults.
Source: GlobalVoices
Ein finanzieller Angriff könnte folgen.
A financial assault may be yet to come.
Source: News-Commentary
Überdies ist dieses Kartellverfahren der EU offenbar Teil eines koordinierten rechtlichen Vorstoßes.
Moreover, the EU s antitrust action ’ seems to be part of a coordinated legal assault.
Source: News-Commentary
Eine Diskussion über sexuelle Nötigung dagegen scheint viel persönlicher.
A discussion about sexual assault, however, may feel more personal.
Source: GlobalVoices
Es ist beschämend, dass die Fahrer vor Überfällen und Räubereien Angst haben müssen.
It is disgraceful that drivers should live in fear of assault and robbery.
Source: Europarl
Ihre Offensive zielt insbesondere in drei Richtungen.
Their assault focuses in particular on three things.
Source: Europarl
Es ist aber sicher, dass sie von Fremden angegriffen wurde.
It is certain however, she was assaulted by strangers.
Source: GlobalVoices
Der Terrorismus umfasst nicht nur physische Gewalt, sondern auch Angriffe im virtuellen Raum.
Terrorism includes not just physical violence, but also assaults in cyberspace.
Source: News-Commentary
Trotz des Zusammenbruch des Kommunismus gibt es noch immer Angriffe auf den Liberalismus.
Despite communism s collapse ’, assaults on liberalism remain.
Source: News-Commentary
Für Opfer von sexuellen Übergriffen.
For victims of sexual assault.
Source: GlobalVoices
Sie wurden zum Teil bedroht oder geschlagen, bevor sie dann ganz verschwunden sind.
Some of them were threatened or assaulted before disappearing altogether.
Source: Europarl
Das Parlament, das Herz einer Demokratie, war einem brutalen Anschlag ausgesetzt.
Parliament- the very heart of democracy- was exposed to a brutal assault.
Source: Europarl
Zweitens hat das Gericht beschlossen, dass solche Gewalttaten illegal sind.
On the other hand, the court has made any further similar assaults illegal.
Source: GlobalVoices
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut, und es wird viele solcher Angriffe bedürfen, es zu reformieren!
Rome was not built in a day and it will take many such assaults to reform it!
Source: News-Commentary
Er stand stets erkennbar unter Beschuss.
He was clearly under assault all the time.
Source: TED
Dasselbe gilt jedoch für Anschläge auf Moscheen oder Angriffe auf Muslime wegen ihres Glaubens.
But so is attacking a mosque or assaulting a Muslim because of his or her faith.
Source: News-Commentary
(Make it known that those who experience sexual assault are never the ones at fault).
The catchphrase: Make it known that those who experience sexual assault are never the ones at fault.
Source: GlobalVoices
Eine Million Menschen fielen dem Angriff und Raubkrieg Saddams im Iran zum Opfer.
A million people were killed because of Saddam' s assault and predatory efforts inside Iran.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :