Traduction Français-Allemand de "recours"

"recours" - traduction Allemand

recours
[ʀ(ə)kuʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Auswegmasculin | Maskulinum m
    recours
    recours
  • (Hilfs)Mittelneutre | Neutrum n
    recours
    recours
  • Zufluchtféminin | Femininum f
    recours
    recours
  • avoir recours à → voir „recourir
    avoir recours à → voir „recourir
exemples
  • Einspruchmasculin | Maskulinum m
    recours administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    recours administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • Beschwerdeféminin | Femininum f
    recours
    recours
  • Berufungféminin | Femininum f
    recours droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    recours droit, langage juridique | RechtswesenJUR
exemples
  • recours en grâce
    Gnadengesuchneutre | Neutrum n
    recours en grâce
  • voiesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de recours
    Rechtsmittelneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    voiesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de recours
  • Einspruchmasculin | Maskulinum m
    recours droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    recours droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Beschwerdeféminin | Femininum f
    recours
    recours
  • Berufungféminin | Femininum f
    recours
    recours
  • Rekursmasculin | Maskulinum m
    recours
    recours
exemples
  • recours en cassation
    Revision(santrag)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    recours en cassation
  • sans recours possible
    ohne Berufungsmöglichkeit
    sans recours possible
exemples
  • recours (en garantie) droit, langage juridique | RechtswesenJUR commerce | HandelCOMM
    Regressmasculin | Maskulinum m (gegen jemanden)
    recours (en garantie) droit, langage juridique | RechtswesenJUR commerce | HandelCOMM
avoir recours à la juridiction supérieure
die höhere Instanz anrufen
avoir recours à la juridiction supérieure
avoir recours à la bourse dequelqu’un | jemand qn
sich von jemandem finanziell unterstützen lassen
avoir recours à la bourse dequelqu’un | jemand qn
avoir recours à, faire appel à, consulter un expert
einen Gutachter, Sachverständigen hinzuziehen
avoir recours à, faire appel à, consulter un expert
recoursmasculin | Maskulinum m en grâce
Gnadengesuchneutre | Neutrum n
recoursmasculin | Maskulinum m en grâce
avoir recours à la violence
avoir recours à la violence

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :