„skirted“: adjective skirted [ˈskəː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einen Rock tragend mit einem … Rock Schoß eingesäumt, eingefasst einen Rock tragend skirted skirted exemples a skirted rider eine Reiterin mit (Reit)Rock a skirted rider mit einem … Rockor | oder od Schoß skirted esp in compounds skirted esp in compounds exemples long-skirted mit einem langen Rock long-skirted (ein)gesäumt, eingefasst skirted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig skirted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the sky-skirted prairie die vom Himmel gesäumte Prärie the sky-skirted prairie
„skirt“: noun skirt [skəː(r)t]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) FrauenRock, UnterRock Saum, Rand, Einfassung Außenbezirk Seitenblatt, kleine Satteltasche Kutteln Schoß (Frauen)Rockmasculine | Maskulinum m skirt (Unter)Rockmasculine | Maskulinum m skirt skirt exemples divided skirt Hosenrock divided skirt (Rock-, Hemdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schoßmasculine | Maskulinum m skirt of coat, shirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc skirt of coat, shirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Saummasculine | Maskulinum m skirt border Randmasculine | Maskulinum m skirt border Einfassungfeminine | Femininum f skirt border skirt border exemples on the skirts of the wood am Waldrandor | oder od Waldessaum on the skirts of the wood Außenbezirkmasculine | Maskulinum m skirt outlying district <usually | meistmeistplural | Plural pl> skirt outlying district <usually | meistmeistplural | Plural pl> skirt → voir „outskirt“ skirt → voir „outskirt“ Seitenblattneuter | Neutrum n skirt saddle-flap kleine Satteltasche skirt saddle-flap skirt saddle-flap exemples also | aucha. bit of skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Weibneuter | Neutrum n Weibsstückneuter | Neutrum n Weibsbildneuter | Neutrum n also | aucha. bit of skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl the skirt koll, women slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs die Weiber the skirt koll, women slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das Weibervolk the skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Art) Kuttelnplural | Plural pl (especially | besondersbesonders das Zwerchfell von Schlachttieren) skirt part of animal skirt part of animal exemples skirt of beef (Art) Rindskutteln skirt of beef „skirt“: transitive verb skirt [skəː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umsäumen, einfassen, sich entlangziehen an außen herumlaufen (um)säumen, einfassen skirt skirt sich entlangziehen an (dative (case) | Dativdat) skirt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig skirt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples trees skirt the plain Bäume säumen die Ebene trees skirt the plain (außen) herumlaufenor | oder od -gehen um skirt go along edge of skirt go along edge of exemples also | aucha. skirt around avoid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umgehen entgehen (dative (case) | Dativdat) also | aucha. skirt around avoid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „skirt“: intransitive verb skirt [skəː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) am Rande sein liegen leben wohnen allein eine Fährte verfolgen, eigene Wege gehen am Rande seinor | oder od liegenor | oder od lebenor | oder od wohnen skirt skirt exemples skirt along am Rande entlanggehenor | oder od -fahren, sich entlangziehen skirt along allein eine Fährte verfolgen, eigene Wege gehen skirt hunting | JagdJAGD of hound skirt hunting | JagdJAGD of hound
„skirting“: noun skirting [ˈskəː(r)tiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rand, Saum Rockstoff Fuß- Bauchwolle exemples usually | meistmeist meist skirting-board architecture | ArchitekturARCH (especially | besondersbesonders Fuß-, Scheuer)Leistefeminine | Femininum f usually | meistmeist meist skirting-board architecture | ArchitekturARCH Randmasculine | Maskulinum m skirting border Saummasculine | Maskulinum m skirting border skirting border Rockstoffmasculine | Maskulinum m skirting material for skirts skirting material for skirts (minderwertige) Fuß-or | oder od Bauchwolle skirting inferior wool skirting inferior wool
„pleat“: noun pleat [pliːt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stoff-, HautFalte, BügelFalte (Stoff-, Haut)Faltefeminine | Femininum f pleat (Bügel)Faltefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders an Herrenhosen) pleat pleat „pleat“: transitive verb pleat [pliːt]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) falten, fälteln, plissieren falten, fälteln, plissieren pleat pleat exemples pleated skirt Faltenrock pleated skirt
„gore“: noun gore [gɔː(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zwickel, Gehre, RockBahn, Keil dreieckiges Stück Land, schmaler Landstreifen Zwickelmasculine | Maskulinum m gore on sail Keil(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m gore on sail Gehrefeminine | Femininum f gore on sail gore on sail (Rock)Bahnfeminine | Femininum f gore gore dreieckiges Stück Land gore triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial gore triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schmaler Landstreifen gore narrow strip of land American English | amerikanisches EnglischUS gore narrow strip of land American English | amerikanisches EnglischUS „gore“: transitive verb gore [gɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) keilförmig zuschneiden einen Zwickel einsetzen in keilförmig zuschneiden gore cut into wedge-shape gore cut into wedge-shape exemples gored skirt Bahnenrock gored skirt einen Zwickel einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk) gore attach gore to gore attach gore to
„upper“: adjective upper [ˈʌpə(r)]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) höhergelegen, im Inland gelegen höherstehend, übergeordnet oberer, e, es, Ober…, höher Autres exemples... ober(er, e, es), Ober…, höher(er, e, es) upper upper exemples upper part of the trunk (or | oderod body) Oberkörper upper part of the trunk (or | oderod body) höhergelegen upper on higher ground upper on higher ground im Inland gelegen upper in the interior upper in the interior höherstehend, übergeordnet upper of higher standing upper of higher standing exemples also | aucha. Upper geology | GeologieGEOL Ober… also | aucha. Upper geology | GeologieGEOL Upper Devonian Oberdevon Upper Devonian „upper“: noun upper [ˈʌpə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oberleder oberes Bett Oberkiefer, Oberzahn, obere Prothese Aufputschmittel Oberlederneuter | Neutrum n (am Schuh) upper upper oberes Bett (im Schlafwagenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) upper top bed familiar, informal | umgangssprachlichumg upper top bed familiar, informal | umgangssprachlichumg Oberkiefermasculine | Maskulinum m upper in dentistry upper in dentistry Oberzahnmasculine | Maskulinum m upper in dentistry upper in dentistry obere Prothese upper in dentistry upper in dentistry Aufputschmittelneuter | Neutrum n upper pill familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> upper pill familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> upper → voir „uppers“ upper → voir „uppers“
„pleated“: adjective pleated [ˈpliːtɪd]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gefältelt gefältelt pleated pleated exemples pleated skirt Faltenrockmasculine | Maskulinum m pleated skirt
„upper class“: noun upper classnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Oberschicht exemples the upper classes die Oberschicht the upper classes
„peg-top“: adjective peg-topadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) über den Hüften weit unten eng über den Hüften weitand | und u. unten eng (especially | besondersbesonders Kleidungsstück) peg-top peg-top exemples peg-top skirt Rock, der über den Hüften weitand | und u. unten eng ist peg-top skirt
„upper lip“: noun upper lipnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Oberlippe Oberlippefeminine | Femininum f upper lip upper lip exemples to keep a stiff upper lip Haltung bewahren to keep a stiff upper lip