Traduction Allemand-Anglais de "stabilized mixture"

"stabilized mixture" - traduction Anglais

stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
exemples
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
exemples
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
cornering
[ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kurvenfahrenneuter | Neutrum n
    cornering automobiles | AutoAUTO
    cornering automobiles | AutoAUTO
exemples
stabilization
[steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stabilisierungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisationfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Festigungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe
    stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Mixtur
[mɪksˈtuːr]Femininum | feminine f <Mixtur; Mixturen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mixture
    Mixtur auch | alsoa. Pharmazie | pharmacyPHARM
    Mixtur auch | alsoa. Pharmazie | pharmacyPHARM
  • mixture (stop)
    Mixtur Musik | musical termMUS
    Mixtur Musik | musical termMUS
  • furniture (stop)
    Mixtur der Orgel Musik | musical termMUS
    Mixtur der Orgel Musik | musical termMUS
mixture
[ˈmiksʧə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mischungfeminine | Femininum f
    mixture result of mixing
    Gemischneuter | Neutrum n
    mixture result of mixing
    mixture result of mixing
  • (Ver)Mischungfeminine | Femininum f
    mixture act of mixing
    (Ver)Mischenneuter | Neutrum n
    mixture act of mixing
    Vermengenneuter | Neutrum n
    mixture act of mixing
    mixture act of mixing
  • Zu-, Beimischungfeminine | Femininum f
    mixture addition
    mixture addition
  • meliertes Tuch
    mixture cloth
    mixture cloth
  • Mischungfeminine | Femininum f
    mixture of tea, tobaccoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mixture of tea, tobaccoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gas-Luftgemischneuter | Neutrum n
    mixture engineering | TechnikTECH of gas and air
    mixture engineering | TechnikTECH of gas and air
  • Gemengeneuter | Neutrum n
    mixture chemistry | ChemieCHEM as opposed to a compound
    Gemischneuter | Neutrum n
    mixture chemistry | ChemieCHEM as opposed to a compound
    mixture chemistry | ChemieCHEM as opposed to a compound
  • Mixturfeminine | Femininum f
    mixture pharmacy
    mixture pharmacy
  • Kreuzungfeminine | Femininum f
    mixture biology | BiologieBIOL
    mixture biology | BiologieBIOL
  • Mixturfeminine | Femininum f (Orgelregister)
    mixture musical term | MusikMUS mixture stop
    mixture musical term | MusikMUS mixture stop
frigorific
[frigəˈrifik], frigorifical [-kəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
stabilizer
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Stützradneuter | Neutrum n
    stabilizer on bicycle
    stabilizer on bicycle
  • Stabilisatormasculine | Maskulinum m
    stabilizer
    stabilizer
  • Stabilisier-, Schlingerdämpfungsanlagefeminine | Femininum f
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Torsionsstäbe zur Verringerung der Kurvenneigung der Karosserie
    stabilizer on car
    stabilizer on car
  • Stabilisierungs-, Höhen-, Dämpfungsflossefeminine | Femininum f
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
bacteriological
[bækti(ə)riəˈl(ɒ)dʒikəl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
racemic
[rəˈsiːmik; -ˈsem-; rei-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • racemisch
    racemic chemistry | ChemieCHEM
    racemic chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • Trauben…
    racemic chemistry | ChemieCHEM derived from grapes
    racemic chemistry | ChemieCHEM derived from grapes
exemples