Traduction Allemand-Anglais de "konstant"

"konstant" - traduction Anglais

konstant
[kɔnˈstant]Adjektiv | adjective adj <konstanter; konstantest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • constant
    konstant Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Zahl, Größe, Geschwindigkeit etc
    konstant Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Zahl, Größe, Geschwindigkeit etc
exemples
  • basic
    konstant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fest
    standing
    konstant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fest
    konstant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fest
  • fixed
    konstant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Einkommen
    konstant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Einkommen
exemples
exemples
konstant
[kɔnˈstant]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • constantly
    konstant beständig
    konstant beständig
exemples
And we know the solar output's not constant through time.
Und wir wissen, dass die Solarstrahlung nicht konstant ist.
Source: TED
It was just that the problem that the term was intended to solve no longer existed.
Das Problem, das die Konstante lösen sollte, existierte einfach nicht länger.
Source: News-Commentary
Change is the only constant.
Veränderung ist das einzig Konstante.
Source: Tatoeba
Neural activity is constantly changing.
Die neuronale Aktivität verändert sich konstant.
Source: TED
Europe must embody a constant striving for simplification.
Europa muss ein konstantes Streben nach Vereinfachung verkörpern.
Source: Europarl
In that sense, the phenomenon of the business cycle looked relatively permanent and unchanging.
In diesem Sinne erschien das Phänomen des Konjunkturzyklus relativ konstant und unveränderlich.
Source: News-Commentary
Russia's long-term interests in Iran require permanent engagement.
Um Russlands langfristige Interessen im Iran zu wahren, bedarf es konstanten Engagements.
Source: News-Commentary
Because Europe and the euro area are under constant pressure from the markets.
Weil Europa und der Euroraum unter konstantem Druck der Märkte stehen.
Source: Europarl
The birth rate in EU countries remains low.
Die Geburtenrate in den EU-Staaten ist konstant niedrig.
Source: Europarl
Labor s share ’ of GDP remained constant throughout the Industrial Age.
Der Anteil der Arbeit am BIP blieb während des gesamten Industriezeitalters konstant.
Source: News-Commentary
Demand for gold increased, while supply was relatively constant.
Die Nachfrage nach Gold nahm zu, während das Angebot relativ konstant blieb.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :