Traduction Allemand-Anglais de "civil version"

"civil version" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Verston ou Code civil?
version
[ˈvəː(r)ʃən; -ʒən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (individuelle) Darstellung, Fassungfeminine | Femininum f
    version individual account or description
    Versionfeminine | Femininum f (einer Begebenheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    version individual account or description
    version individual account or description
exemples
  • Ab-, Spielartfeminine | Femininum f
    version type, variant
    Variantefeminine | Femininum f
    version type, variant
    version type, variant
  • Modellneuter | Neutrum n
    version model, design
    Ausführungfeminine | Femininum f
    version model, design
    Formfeminine | Femininum f
    version model, design
    version model, design
  • Übersetzungfeminine | Femininum f
    version translation
    Übersetzenneuter | Neutrum n
    version translation
    version translation
exemples
  • often | oftoft Version translation of Bible
    Bibelübersetzungfeminine | Femininum f
    often | oftoft Version translation of Bible
  • Authorized Version, King James’ Version
    autorisierte (engl.) Bibelübersetzung
    Authorized Version, King James’ Version
  • Wendungfeminine | Femininum f
    version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus
    version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus
  • Versiofeminine | Femininum f
    version medicine | MedizinMED tilting of womb
    Neigungfeminine | Femininum f der Gebärmutter im Beckenraum
    version medicine | MedizinMED tilting of womb
    version medicine | MedizinMED tilting of womb
exemples
  • Wendungfeminine | Femininum f
    version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Drehungfeminine | Femininum f
    version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
verrocken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • create a rock version of
    verrocken Musik | musical termMUS
    verrocken Musik | musical termMUS
exemples

  • den Staator | oder od die Staatseinrichtungen betreffend, Zivil…
    civil relating to state
    civil relating to state
exemples
  • civil affairs
    Verwaltungsangelegenheiten
    civil affairs
  • bürgerlich, (Staats)Bürger…
    civil relating to citizens
    civil relating to citizens
exemples
  • zivil
    civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zivilisiert
    civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Staats…
    civil relating to the state
    civil relating to the state
  • staatlich anerkanntor | oder od eingeführt
    civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
exemples
  • civil death
    bürgerlicher Tod (z. B. durch Verbannung im Ggs zum natürlichen Tod)
    civil death
abspecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lose weight
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shed a few pounds
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shrink
    abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
abspecken
transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lose
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shed
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • scale down
    abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt
    slim down
    abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt
    abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt
exemples
  • eine abgespeckte Version (des Programms)
    a slimmed (oder | orod scaled) down version (of the program)
    eine abgespeckte Version (des Programms)
Version
[vɛrˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Version; Versionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • version
    Version Fassung, Lesart
    Version Fassung, Lesart
exemples
  • amtliche (oder | orod offizielle) Version
    official version
    amtliche (oder | orod offizielle) Version
Revised Version
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • American Revised Version verbesserte brit. Bibelausgabe (1885)
    amer. Bibelausgabe (1911)
    American Revised Version verbesserte brit. Bibelausgabe (1885)
Versio
[ˈvɛrzɪ̆o]Femininum | feminine f <Versio; Versiones [-ˈzɪ̆oːnɛs]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • displacement
    Versio Medizin | medicineMED des Uterus
    Versio Medizin | medicineMED des Uterus
  • version
    Versio Medizin | medicineMED des Fetus
    Versio Medizin | medicineMED des Fetus
versional
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Übersetzungs…
    versional
    versional
civility
[siˈviliti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Höflichkeitfeminine | Femininum f
    civility courtesy
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    civility courtesy
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    civility courtesy
    civility courtesy
exemples
  • he showed me every civility
    er erwies mir jede erdenkliche Höflichkeit
    he showed me every civility
  • in civility
    anständiger-, höflicherweise
    in civility
  • Zivilisationfeminine | Femininum f
    civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kulturfeminine | Femininum f
    civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bildungfeminine | Femininum f
    civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs