„Garten“: Maskulinum Garten [ˈgartən]Maskulinum | masculine m <Gartens; Gärten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) garden garden Garten Garten exemples botanischer Garten botanical gardensPlural | plural pl botanischer Garten zoologischer Garten zoological gardensPlural | plural pl zoo zoologischer Garten ein gut gepflegter Garten a well-kept garden ein gut gepflegter Garten ein Stück Garten a garden plot ein Stück Garten einen Garten anlegen to lay out a garden einen Garten anlegen im Garten arbeiten to work in the garden, to do the gardening im Garten arbeiten der Garten der Hesperiden Mythologie | mythologyMYTH the gardensPlural | plural pl of the Hesperides der Garten der Hesperiden Mythologie | mythologyMYTH der Garten Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the Garden of Eden der Garten Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL die Hängenden Gärten der Semiramis Geschichte | historyHIST the hanging gardens of Babylon die Hängenden Gärten der Semiramis Geschichte | historyHIST masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Obstbaum“: Maskulinum ObstbaumMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fruit tree, orchard fruit tree Obstbaum Obstbaum orchardSingular | singular sg Obstbaum pl Obstbaum pl exemples tragender Obstbaum fruiter tragender Obstbaum
„gären“: intransitives Verb gärenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) be in a state of ferment, be in a turmoil, be seething bubble over, effervesce, seethe, boil ( bubble (over), effervesce, seethe (up), boil (oder | orod froth) up gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter gären brodeln, aufbrausen literarisch | literaryliter be seething (oder | orod simmering) gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> be in a (state of) ferment, be in a turmoil gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> gären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> exemples es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> there is unrest among the people, the population is in a (state of) ferment es gärt im Volk <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> he is in turmoil es gärt in ihm <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> the country was seething with revolt (oder | orod unrest) im Lande gärte der Aufruhr <&unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
„botanisch“: Adjektiv botanisch [-nɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) botanical, botanic botanical botanisch auch | alsoa. botanic botanisch botanisch exemples botanischer Garten botanical garden(sPlural | plural pl) botanischer Garten
„zoologisch“: Adjektiv zoologisch [-ˈloːgɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zoological zoological zoologisch zoologisch exemples zoologischer Garten zoological garden(sPlural | plural pl) zoo zoologischer Garten
„wachstumsfördernd“: Adjektiv wachstumsförderndAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auxetic growth-stimulating growth-stimulating (oder | orod -promoting) wachstumsfördernd wachstumsfördernd exemples ein milder Frühling hat auf die Obstbäume eine wachstumsfördernde Wirkung Witterung etc a mild spring brings on the fruit trees ein milder Frühling hat auf die Obstbäume eine wachstumsfördernde Wirkung Witterung etc auxetic wachstumsfördernd Medizin | medicineMED in der Histologie wachstumsfördernd Medizin | medicineMED in der Histologie „wachstumsfördernd“: Adverb wachstumsförderndAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to promote the growth... exemples sich wachstumsfördernd auswirken to have a stimulating effect on growth (oder | orod the growth ofetwas | something sth) to promote the growth (ofetwas | something sth) sich wachstumsfördernd auswirken
„Eden“: Neutrum Eden [ˈeːdən]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Edens; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eden Eden Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Eden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL exemples im Garten Eden in the Garden of Eden im Garten Eden
„wachstumshemmend“: Adjektiv wachstumshemmendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) growth-retarding growth-retarding (oder | orod -inhibiting) wachstumshemmend wachstumshemmend exemples der Kälteeinbruch im Mai hatte auf die Obstbäume eine wachstumshemmende Wirkung Witterung etc the cold spell in May held back the fruit trees der Kälteeinbruch im Mai hatte auf die Obstbäume eine wachstumshemmende Wirkung Witterung etc „wachstumshemmend“: Adverb wachstumshemmendAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to inhibit growth the growth exemples sich wachstumshemmend auswirken to inhibit growth (oder | orod the growth ofetwas | something sth) sich wachstumshemmend auswirken
„grasen“: intransitives Verb grasen [ˈgraːzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) graze mow the grass Autres exemples... graze grasen von Tier grasen von Tier mow (oder | orod cut) the grass grasen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz grasen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz exemples nach etwas grasen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to search foretwas | something sth nach etwas grasen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg in eines anderen Garten grasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to poach on sb’s preserves in eines anderen Garten grasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Gethsemane“ Gethsemane [geˈtseːmane] <Gethsemanes; keinPlural | plural pl> Gethsemani [-ni]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Gethsemanis; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gethsemane Gethsemane Gethsemane Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Gethsemane Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL exemples der Garten Gethsemane the garden of Gethsemane der Garten Gethsemane