Traduction Allemand-Anglais de "gürten"

"gürten" - traduction Anglais

gürten
[ˈgʏrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gird
    gürten umbinden
    gürten umbinden
exemples
  • jemanden mit einem Schwert gürten
    to girdjemand | somebody sb with a sword
    jemanden mit einem Schwert gürten
  • ich habe mir das Schwert um die Hüfte gegürtet
    I girded the sword around my waist, I girded on my sword
    ich habe mir das Schwert um die Hüfte gegürtet
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Lenden gürten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to gird (up) one’s loins
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Lenden gürten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • saddle
    gürten Pferd
    gürten Pferd
gürten
[ˈgʏrtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich gürten
    gird oneself
    sich gürten
  • sie gürteten sich zum Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they girded themselves for the fight
    sie gürteten sich zum Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :