„Gesindel“: Neutrum Gesindel [-ˈzɪndəl]Neutrum | neuter n <Gesindels; keinPlural | plural pl> pejorativ, abwertend | pejorativepej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mob, riff-raff, trash, rabble, riffraff mob Gesindel rabble Gesindel riffraff Gesindel Gesindel auch | alsoa. riff-raff, trash britisches Englisch | British EnglishBr Gesindel Gesindel exemples lichtscheues Gesindel shady bunch of characters lichtscheues Gesindel hergelaufenes Gesindel good-for-nothing rabble hergelaufenes Gesindel
„Dieb“: Maskulinum Dieb [diːp]Maskulinum | masculine m <Dieb(e)s; Diebe> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) thief larcenist, larcener burglar thief Dieb Person, die stiehlt Dieb Person, die stiehlt exemples kleiner Dieb petty thief kleiner Dieb haltet den Dieb! stop thief! haltet den Dieb! wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come like a thief in the night wie ein Dieb in der Nacht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw opportunity makes the thief Gelegenheit macht Diebe sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw petty thieves are hanged, the big ones go free auch | alsoa. one law for the rich and another for the poor die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw masquer les exemplesmontrer plus d’exemples larcenist Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR larcener Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR Dieb Rechtswesen | legal term, lawJUR burglar Dieb Einbrecher Dieb Einbrecher
„lichtscheu“: Adjektiv lichtscheuAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) shady photophobic, photophobe, heliophobous, heliophobic that shuns the light lucifugous, lucifugal that shuns (oder | orod avoids) the light lichtscheu Tier lichtscheu Tier shady lichtscheu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej lichtscheu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej exemples lichtscheues Gesindel, lichtscheue Elemente the underworld, shady characters lichtscheues Gesindel, lichtscheue Elemente photophobic lichtscheu Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED auch | alsoa. photophobe, heliophobous lichtscheu Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED auch | alsoa. heliophobic, lucifugous lichtscheu Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED auch | alsoa. lucifugal lichtscheu Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED lichtscheu Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED „Lichtscheu“: Femininum lichtscheuFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) photophobia, heliophobia dislike of light dislike of (oder | orod aversion to) light lichtscheu lichtscheu photophobia lichtscheu Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL heliophobia lichtscheu Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL lichtscheu Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
„türmen“: intransitives Verb türmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scarper, skedaddle, leg it, beat it get away, break out, escape, flee scarper türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg türmen sich davonmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg skedaddle türmen beat (oder | orod hop) it türmen leg it britisches Englisch | British EnglishBr türmen türmen exemples die Diebe sind getürmt the thieves scarpered die Diebe sind getürmt get away türmen von Gefangenen break out türmen von Gefangenen escape türmen von Gefangenen flee türmen von Gefangenen türmen von Gefangenen
„Jargon“: Maskulinum Jargon [ʒarˈgõː]Maskulinum | masculine m <Jargons; Jargons> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jargon, lingo, cant slang jargoon jargon Jargon Berufssprache lingo Jargon Berufssprache cant Jargon Berufssprache Jargon Berufssprache exemples Jargon der Diebe thieves’ cant Jargon der Diebe slang Jargon Schülersprache etc Jargon Schülersprache etc jargo(o)n Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon Jargon Mineralogie | mineralogyMINER Abart des Zirkon
„nagelfest“: Adjektiv nagelfestAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the thieves took everything that wasn’t nailed down exemples die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war
„gerissen“: Partizip Perfekt gerissen [-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerissen → voir „reißen“ gerissen → voir „reißen“ „gerissen“: Adjektiv gerissen [-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sly, shrewd, cunning, crafty, clever wily, foxy, tricky sly gerissen schlau, listig shrewd gerissen schlau, listig cunning gerissen schlau, listig crafty gerissen schlau, listig clever gerissen schlau, listig gerissen schlau, listig exemples er war gerissener als der Dieb he outsmarted the thief er war gerissener als der Dieb wily gerissen verschlagen, hinterlistig foxy gerissen verschlagen, hinterlistig tricky gerissen verschlagen, hinterlistig gerissen verschlagen, hinterlistig
„in flagranti“: Adverb in flagranti [ɪn flaˈgranti]Adverb | adverb adv Lat. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in the act, red-handed in the act in flagranti red-handed in flagranti in flagranti exemples der Dieb wurde in flagranti ertappt the thief was caught in the act (of stealing), the thief was caught red-handed der Dieb wurde in flagranti ertappt
„flagranti“ flagranti Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the thief was caught red-handed... exemples der Dieb wurde in flagranti ertappt the thief was caught in the act (of stealing), the thief was caught red-handed der Dieb wurde in flagranti ertappt
„niet- und nagelfest“: Adjektiv niet- und nagelfestAdjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nailed down, clinched and riveted nailed (oder | orod screwed) down, clinched and riveted niet- und nagelfest niet- und nagelfest exemples die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war the thieves took everything that wasn’t nailed down die Diebe nahmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest war