Traduction Allemand-Anglais de "ungezügelt"

"ungezügelt" - traduction Anglais

ungezügelt
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sie ist bekannt für ihr ungezügeltes Temperament[Mundwerk]
    she is known for her unbridled temperament [loose tongue]
    sie ist bekannt für ihr ungezügeltes Temperament[Mundwerk]
  • dissipated
    ungezügelt liederlich, ausschweifend
    ungezügelt liederlich, ausschweifend
ungezügelt
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

I support free speech but not in an unfettered manner.
Ich bin für Redefreiheit, aber nicht für eine ungezügelte.
Source: Europarl
He condemns wild capitalism, but proposes no systemic change as an alternative.
Er verurteilt den ungezügelten Kapitalismus, bietet aber keinen Systemwandel als Alternative an.
Source: News-Commentary
Social media spread ideas in an immediate and unfettered manner.
Über die sozialen Medien werden Ideen sofort und ungezügelt verbreitet.
Source: News-Commentary
I argue for the free market, not the unbridled or unlimited free market.
Ich bin für den freien Markt, nicht für den ungezügelten bzw. unbegrenzten freien Markt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :