Traduction Allemand-Français de "gewähren"

"gewähren" - traduction Français

gewähren
transitives Verb | verbe transitif v/t <Partizip Perfekt | participe passépperf gewährt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • accorder
    gewähren (≈ zugestehen)
    gewähren (≈ zugestehen)
  • permettre
    gewähren (≈ erlauben)
    gewähren (≈ erlauben)
  • auch | aussia. octroyer
    gewähren Vorteile, Vergünstigungen
    gewähren Vorteile, Vergünstigungen
  • auch | aussia. allouer
    gewähren Unterhalt, Kredit, Entschädigung
    gewähren Unterhalt, Kredit, Entschädigung
exemples
  • jemandem eine Bitte gewähren
    accéder à la demande dejemand | quelqu’un qn
    jemandem eine Bitte gewähren
  • jemandem Einlass gewähren
    permettre àjemand | quelqu’un qn d’entrer
    jemandem Einlass gewähren
  • jemandem in etwas (Akkusativ | accusatifakk) Einsicht gewähren
    donner àjemand | quelqu’un qn un droit de regard dansetwas | quelque chose qc
    jemandem in etwas (Akkusativ | accusatifakk) Einsicht gewähren
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • offrir
    gewähren (≈ bieten)
    gewähren (≈ bieten)
exemples
gewähren
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Partizip Perfekt | participe passépperf gewährt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
(jemandem) Einblick gewähren in etwas (Akkusativ | accusatifakk)
autoriser (jemand | quelqu’unqn) à prendre connaissance deetwas | quelque chose qc
(jemandem) Einblick gewähren in etwas (Akkusativ | accusatifakk)
jemandem freien Abzug gewähren
permettre àjemand | quelqu’un qn de retirer
jemandem freien Abzug gewähren
jemandem Durchlass gewähren, verschaffen
laisser, faire passeroder | ou od entrerjemand | quelqu’un qn
jemandem Durchlass gewähren, verschaffen
jemandem Gastrecht gewähren
donner, accorder l’hospitalité àjemand | quelqu’un qn
jemandem Gastrecht gewähren
jemandem Asyl gewähren
donner asile àjemand | quelqu’un qn
jemandem Asyl gewähren
jemandem freien Abzug gewähren
accorder àjemand | quelqu’un qn (de se retirer avec) les honneurs de la guerre
jemandem freien Abzug gewähren
jemandem Zutritt gewähren
laisser entrerjemand | quelqu’un qn
jemandem Zutritt gewähren
auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drei Prozent Skonto gewähren
accorder trois pour cent d’escompte suretwas | quelque chose qc
auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) drei Prozent Skonto gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
abriterjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
recelerjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem ein Darlehen gewähren
consentir un prêt àjemand | quelqu’un qn
jemandem ein Darlehen gewähren
jemandem Unterschlupf gewähren
donner abri àjemand | quelqu’un qn
jemandem Unterschlupf gewähren
jemandem eine Gunst erweisen, gewähren
faire, accorder une faveur àjemand | quelqu’un qn
jemandem eine Gunst erweisen, gewähren
jemandem Obdach gewähren
hébergerjemand | quelqu’un qn
jemandem Obdach gewähren
jemandem einen Kredit gewähren
accorder un crédit àjemand | quelqu’un qn
jemandem einen Kredit gewähren
einen Ausblick in die Zukunft gewähren
permettre un regard vers l’avenir
einen Ausblick in die Zukunft gewähren
jemandem Akteneinsicht gewähren
autoriser l’accès d’un dossier àjemand | quelqu’un qn
jemandem Akteneinsicht gewähren

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :