„abgetan“: Partizip Perfekt abgetanPartizip Perfekt | past participle pperf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abgetan → voir „abtun“ abgetan → voir „abtun“ „abgetan“: Adjektiv abgetanAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finished, over and done with past, bygone ruined finished, over and done with (prädikativ | predicative(ly)präd) abgetan Sache abgetan Sache past abgetan Tage, Zeiten etc literarisch | literaryliter bygone abgetan Tage, Zeiten etc literarisch | literaryliter abgetan Tage, Zeiten etc literarisch | literaryliter ruined abgetan ruiniert literarisch | literaryliter abgetan ruiniert literarisch | literaryliter
„abtun“: transitives Verb abtuntransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) take off discard, put aside, dismiss kill, slay throw off, get rid of, discard, put off take off abtun Kleidungsstück, Maske etc umgangssprachlich | familiar, informalumg abtun Kleidungsstück, Maske etc umgangssprachlich | familiar, informalumg discard abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig put aside abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dismiss abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abtun Vorschlag, Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples etwas mit einer Handbewegung abtun to waveetwas | something sth aside, to dismissetwas | something sth with a wave of one’s hand etwas mit einer Handbewegung abtun er versuchte, meine Einwände als Scherz abzutun he tried to pass my objections off as a joke er versuchte, meine Einwände als Scherz abzutun das kann nicht leichthin abgetan werden this can’t easily be dismissed das kann nicht leichthin abgetan werden etwas als unwichtig abtun to pooh-poohetwas | something sth etwas als unwichtig abtun masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples jemanden (geringschätzig) abtun to snub (oder | orod rebuff, slight)jemand | somebody sb jemanden (geringschätzig) abtun er tat ihn mit einem Lächeln ab he dismissed him with a smile er tat ihn mit einem Lächeln ab discard, put off (oder | orod aside) abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet throw off abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet get rid of abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet abtun Laster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet exemples eine Angewohnheit abtun to get out (divest oneself) of a habit eine Angewohnheit abtun kill abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg slay abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg abtun töten umgangssprachlich | familiar, informalumg abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „erledigen“ abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „erledigen“ „abtun“: reflexives Verb abtunreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) retire from the herd exemples sich abtun sich abplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg toil, plod sich abtun sich abplagen umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples sich (Genitiv | genitive (case)gen) einer Sache abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to get rid ofetwas | something sth, to do away withetwas | something sth sich (Genitiv | genitive (case)gen) einer Sache abtun obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs retire from the herd abtun Jagd | huntingJAGD abtun Jagd | huntingJAGD „Abtun“: Neutrum abtunNeutrum | neuter n <Abtuns> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dismissal dismissal abtun einer Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abtun einer Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig