Traduction Allemand-Anglais de "flexibel"

"flexibel" - traduction Anglais

flexibel
[flɛˈksiːbəl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flexible
    flexibel Material etc
    pliable
    flexibel Material etc
    flexibel Material etc
  • flexible
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
    flexibel Technik | engineeringTECH Kupplung etc
  • flexible
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    limp
    flexibel BUCHDRUCK Einband
    flexibel BUCHDRUCK Einband
exemples
  • flexible
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
    flexibel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Arbeitszeit, Ladenschluss, Altersgrenze
  • flexible
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    floating
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
    flexibel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wechselkurs
  • flexible
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel wendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • adaptable
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flexibel anpassungsfähig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • inflectible, capable of (in)flection
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar
    flexibel Sprachwissenschaft | linguisticsLING flektierbar
Who has the more flexible job?
Wer hat den flexibleren Job?
Source: News-Commentary
We need a flexible system to this end, a lightweight structure free of red tape.
Dafür brauchen wir ein flexibles Instrument, eine schlanke Struktur, eine unbürokratische Struktur.
Source: Europarl
The free movement of people in the euro area requires a flexible labour market.
Zur Freizügigkeit der Personen in der Euro-Zone gehört ein flexibler Arbeitsmarkt.
Source: Europarl
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.
Um rasche Veränderungen bewältigen zu können, müssen wir im Bereich der Regulierung flexibel sein.
Source: News-Commentary
If labor markets are flexible, this should result in lower wages.
Bei flexiblen Arbeitsmärkten, sollte dies zu niedrigeren Löhnen führen.
Source: News-Commentary
It is necessary to move forward swiftly and with flexibility in these matters.
Es gilt jetzt, die Angelegenheiten flexibel und zügig voranzutreiben.
Source: Europarl
I therefore feel that the question should perhaps be broached with greater flexibility.
Ich denke deshalb, man sollte die Frage wohl etwas flexibler betrachten.
Source: Europarl
But these countries were already more flexible and, in some cases, undertook strong reforms.
Aber diese Länder waren bereits flexibler und unternahmen in einigen Fällen umfassende Reformen.
Source: News-Commentary
In principle, with flexible labor markets, migration creates welfare gains for all countries.
Prinzipiell bringt Migration bei flexiblen Arbeitsmärkten Integrationsgewinne für alle Länder.
Source: News-Commentary
I would like to offer you my emphatic support- be flexible!
Ich möchte Sie nachdrücklich darin unterstützen- seien Sie flexibel!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :