Traduction Français-Allemand de "fonctionnaire"

"fonctionnaire" - traduction Allemand

fonctionnaire
[fõksjɔnɛʀ]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Beamte(r)masculin | Maskulinum m
    fonctionnaire
    Beamtinféminin | Femininum f
    fonctionnaire
    fonctionnaire
exemples
  • fonctionnairespluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Beamtenschaftféminin | Femininum f
    fonctionnairespluriel | Plural pl
  • haut fonctionnaire
    hoher Beamter
    haut fonctionnaire
muter un fonctionnaire, un militaire
einen Beamten, einen Soldaten versetzen
muter un fonctionnaire, un militaire
appointer un fonctionnaire
einen Beamten besolden
appointer un fonctionnaire
fonctionnairemasculin | Maskulinum m des contributions
Finanzbeamte(r)masculin | Maskulinum m
fonctionnairemasculin | Maskulinum m des contributions
fonctionnaire ministériel
Ministerialbeamte(r)masculin | Maskulinum m
fonctionnaire ministériel
haut fonctionnaire
hoher Beamter
haut fonctionnaire
fonctionnairemasculin | Maskulinum m en titre
aussi | aucha. Inhabermasculin | Maskulinum m einer Planstelle
fonctionnairemasculin | Maskulinum m en titre
rétrograder un fonctionnaire
einen Beamten zurückstufen
rétrograder un fonctionnaire
petit fonctionnaire
kleiner Beamter
petit fonctionnaire
qualité de fonctionnaire
Eigenschaft als Beamter
qualité de fonctionnaire

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :