Traduction Anglais-Allemand de "strand"

"strand" - traduction Allemand

strand
[strænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • werfen, verschlagen
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
strand
[strænd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten stranden, scheitern, stecken bleiben
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
strand
[strænd]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Strandmasculine | Maskulinum m
    strand
    Uferneuter | Neutrum n
    strand
    strand
Das zweite große Thema ist der Europäische Freiwilligendienst.
Then the second major strand will be ‘ European Voluntary Service ’.
Source: Europarl
Die Strategie von Lissabon muss in allen ihren Dimensionen vollständig umgesetzt werden.
The Lisbon Strategy must be implemented in its entirety across all its strands.
Source: Europarl
Es ist erforderlich, alle diese Aspekte in angemessener Ausgewogenheit miteinander zu verknüpfen.
It is necessary to pull all these strands together and to strike an appropriate balance.
Source: Europarl
Auf diesen Aspekt der Debatte und des Haushalts freue ich mich sehr.
That is a strand of the debate and of the budget to which I am very much looking forward.
Source: Europarl
Betrifft: Spezielle Haushaltslinie des MEDA-Programms für Einwanderung
Subject: Specific immigration strand for the MEDA programme
Source: Europarl
zur Lage der in Luxemburg gestrandeten Fernfahrer
on the situation of the lorry drivers stranded in Luxembourg
Source: Europarl
Source
strand
[strænd]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    strand thread: of fabric
    strand thread: of fabric
  • (Haar)Strähnefeminine | Femininum f
    strand of hair
    strand of hair
  • Faserfeminine | Femininum f
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fadenmasculine | Maskulinum m
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Elementneuter | Neutrum n
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugmasculine | Maskulinum m
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strand element: of whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strangmasculine | Maskulinum m
    strand of rope
    Kardeelneuter | Neutrum n
    strand of rope
    Duchtfeminine | Femininum f
    strand of rope
    strand of rope
  • Litzefeminine | Femininum f
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
    Strangmasculine | Maskulinum m
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
    strand engineering | TechnikTECH braid, heald
  • Faserfeminine | Femininum f
    strand biology | BiologieBIOL fibre in animal or plant tissue
    strand biology | BiologieBIOL fibre in animal or plant tissue
  • Perlenschnurfeminine | Femininum f
    strand of pearls
    strand of pearls
strand
[strænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drehen
    strand rope etc: twist, create
    strand rope etc: twist, create
  • brechen
    strand rope etc: cut
    strand rope etc: cut
Das zweite große Thema ist der Europäische Freiwilligendienst.
Then the second major strand will be ‘ European Voluntary Service ’.
Source: Europarl
Die Strategie von Lissabon muss in allen ihren Dimensionen vollständig umgesetzt werden.
The Lisbon Strategy must be implemented in its entirety across all its strands.
Source: Europarl
Es ist erforderlich, alle diese Aspekte in angemessener Ausgewogenheit miteinander zu verknüpfen.
It is necessary to pull all these strands together and to strike an appropriate balance.
Source: Europarl
Auf diesen Aspekt der Debatte und des Haushalts freue ich mich sehr.
That is a strand of the debate and of the budget to which I am very much looking forward.
Source: Europarl
Betrifft: Spezielle Haushaltslinie des MEDA-Programms für Einwanderung
Subject: Specific immigration strand for the MEDA programme
Source: Europarl
zur Lage der in Luxemburg gestrandeten Fernfahrer
on the situation of the lorry drivers stranded in Luxembourg
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :