Traduction Anglais-Allemand de "rend"

"rend" - traduction Allemand

rend
[rend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rent [rent]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • shouts rend the air
    Schreie gellen durchor | oder od zerreißen die Luft
    shouts rend the air
  • to turn and rendsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to turn and rendsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to turn and rendsomebody | jemand sb
    jemanden nach Strichand | und u. Faden ausnehmen
    to turn and rendsomebody | jemand sb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
rend
[rend]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rent [rent]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (zer)reißen, bersten
    rend
    rend
  • rend syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → voir „tear
    rend syn vgl. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → voir „tear
Und als Noah damit fertig war seine Arche zu bauen, meine ich, dass jemand ein Lied anstieß.
And when Noah had done built his Ark, I understand that somebody began to rend a song.
Source: TED
Ehe- und Sorgerechtsstreitigkeiten sind oft für alle Betroffenen aufreibend.
Matrimonial and custody disputes are both often heart-rending for all those concerned.
Source: Europarl
Die Bilder aus Japan sind herzergreifend.
The images from Japan are heart-rending.
Source: Europarl
Wir dürfen aber nicht aufgeben.
However, we do not have to rend our garments.
Source: Europarl
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ kristen_ashburn_s_heart_rending_pictures_of_aids. html
http: // www. ted. com/ talks/ kristen_ ashburn_ s_ heart_ rending_ pictures_ of_ aids. html
Source: TED
Im Zweifel bringt uns das näher und trennt uns nicht voneinander!
In cases of doubt it brings us closer together rather than rending us asunder.
Source: Europarl
Wenn ich dies zarte Gefängnis zerreiße, zersprenge, so würde das nur jenes gefangene Etwas befreien.
If I tear, if I rend the slight prison, my outrage will only let the captive loose.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :