Traduction Allemand-Anglais de "widerlich"

"widerlich" - traduction Anglais

widerlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • revolting
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    repulsive
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    nauseating
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    repugnant
    widerlich Geruch, Geschmack etc
    widerlich Geruch, Geschmack etc
exemples
  • repulsive
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    repugnant
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    hateful
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
    widerlich Person, Benehmen, Handlungsweise etc
exemples
widerlich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das riecht [schmeckt] widerlich
    that smells [tastes] revolting
    das riecht [schmeckt] widerlich
  • das ist widerlich süß
    that is revoltingly (oder | orod nauseatingly, cloyingly) sweet
    das ist widerlich süß
widerlich süß
terribly (oder | orod sickly) sweet
widerlich süß
This was so sickening; people died because of cartoons.
Es war so widerlich.. Menschen starben wegen Karikaturen.
Source: TED
Maybe we should tell Tom that he's being obnoxious.
Vielleicht sollten wir Tom sagen, dass er sich widerlich verhält.
Source: Tatoeba
The only problem is: potatoes, if you think about it, look pretty disgusting.
Das Problem ist nur: Kartoffeln, wenn man mal darüber nachdenkt, sehen ziemlich widerlich aus.
Source: TED
Let us at least get rid of your loathsome morals.
Verschonen Sie uns wenigstens mit Ihrer widerlichen Moral.
Source: Europarl
I will not facilitate this despicable exercise with my vote.
Ich werde diesen widerlichen Vorgang nicht mit meiner Stimme unterstützen.
Source: Europarl
The illegal trade in organs is a most loathsome crime associated with organ transplants.
Der illegale Organhandel ist ein widerliches Verbrechen in Verbindung mit der Organtransplantation.
Source: Europarl
Violence against children is especially odious.
Gewalt gegen Kinder ist ausgesprochen widerlich.
Source: Europarl
To be frank, I find this sickening.
Ich finde das ehrlich gesagt widerlich.
Source: Europarl
That is disgusting and shameful.
Das ist widerlich und beschämend.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :