Traduction Allemand-Français de "dickste"

"dickste" - traduction Français

dick
[dɪk]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • épais
    dick
    dick
  • gros
    dick Person, Tier
    dick Person, Tier
  • enflé
    dick (≈ angeschwollen)
    dick (≈ angeschwollen)
exemples
dick
[dɪk]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Dicke
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A> umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

dicke
Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Dicke
Femininum | féminin f <Dicke>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • épaisseurFemininum | féminin f
    Dicke
    Dicke
  • grosseurFemininum | féminin f
    Dicke
    Dicke
  • auch | aussia. embonpointMaskulinum | masculin m
    Dicke eines Menschen
    Dicke eines Menschen
  • corpulenceFemininum | féminin f
    Dicke
    Dicke
Schmöker
[ˈʃmøːkər]Maskulinum | masculin m <Schmökers; Schmöker> umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (gros) bouquin
    Schmöker
    Schmöker
  • pavéMaskulinum | masculin m
    Schmöker umgangssprachlich | familierumg
    Schmöker umgangssprachlich | familierumg
exemples
  • alter, dicker Schmöker umgangssprachlich | familierumg
    vieux, gros bouquin
    alter, dicker Schmöker umgangssprachlich | familierumg
schneien
[ˈʃnaɪən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es schneit
    il neige
    es schneit
  • es schneit dicke Flockenoder | ou od in dicken Flocken
    il neige à gros flocons
    es schneit dicke Flockenoder | ou od in dicken Flocken
schneien
[ˈʃnaɪən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem ins Haus schneien
    arriver à l’improviste chezjemand | quelqu’un qn
    jemandem ins Haus schneien
Schweißperle
Femininum | féminin f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • goutteFemininum | féminin f de sueur
    Schweißperle
    Schweißperle
exemples
  • auf seiner Stirn standen dicke Schweißperlen
    sur son front perlaient de grosses gouttes de sueur
    auf seiner Stirn standen dicke Schweißperlen
Backe
[ˈbakə]Femininum | féminin f <Backe; Backen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • joueFemininum | féminin f
    Backe (≈ Wange)
    Backe (≈ Wange)
exemples
  • eine dicke Backe haben
    avoir la joue enflée
    eine dicke Backe haben
  • au Backe! erstaunt umgangssprachlich | familierumg
    bigre! umgangssprachlich | familierumg
    au Backe! erstaunt umgangssprachlich | familierumg
  • au Backe! unangenehm überrascht
    mince, zut (alors)! umgangssprachlich | familierumg
    au Backe! unangenehm überrascht
  • fesseFemininum | féminin f
    Backe (≈ Gesäßbacke) umgangssprachlich | familierumg
    Backe (≈ Gesäßbacke) umgangssprachlich | familierumg
  • mâchoireFemininum | féminin f
    Backe Technik | technique, technologieTECH einer Bremse, am Schraubstock etc
    Backe Technik | technique, technologieTECH einer Bremse, am Schraubstock etc
auftragen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • servir
    auftragen Speise gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    auftragen Speise gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
exemples
  • etwas (auf etwasAkkusativ | accusatif akk) auftragen Farbe, Salbe
    mettre, étaleretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc
    etwas (auf etwasAkkusativ | accusatif akk) auftragen Farbe, Salbe
  • finir d’user
    auftragen Kleidungsstücke
    auftragen Kleidungsstücke
  • user
    auftragen
    auftragen
exemples
  • jemandem etwas auftragen
    chargerjemand | quelqu’un qn de faireetwas | quelque chose qc
    jemandem etwas auftragen
auftragen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grossir
    auftragen Kleid
    auftragen Kleid
exemples
  • dick auftragen (≈ übertreiben) umgangssprachlich | familierumg
    dick auftragen (≈ übertreiben) umgangssprachlich | familierumg
  • dick auftragen
    dick auftragen
Nudel
[ˈnuːdəl]Femininum | féminin f <Nudel; Nudeln>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nouilleFemininum | féminin f
    Nudel Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    Nudel Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
  • vermicelleMaskulinum | masculin m
    Nudel (≈ Fadennudel)
    Nudel (≈ Fadennudel)
exemples
  • NudelnPlural | pluriel pl
    auch | aussia. pâtesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    NudelnPlural | pluriel pl
exemples