Traduction Allemand-Anglais de "unterstützen"

"unterstützen" - traduction Anglais

unterstützen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • support, prop (up)
    unterstützen Bauwesen | buildingBAU abstützen
    unterstützen Bauwesen | buildingBAU abstützen
  • auch | alsoa. shore (up)
    unterstützen mit Balken Bauwesen | buildingBAU
    unterstützen mit Balken Bauwesen | buildingBAU
  • auch | alsoa. buttress
    unterstützen mit Strebepfeilern Bauwesen | buildingBAU
    unterstützen mit Strebepfeilern Bauwesen | buildingBAU
  • support
    unterstützen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildformat, Schnittstelle, Software
    unterstützen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildformat, Schnittstelle, Software
  • support
    unterstützen mit Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    maintain
    unterstützen mit Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen mit Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • subsidizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    unterstützen mit öffentlichen Geldern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen mit öffentlichen Geldern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • relieve
    unterstützen Arme, Bedürftige etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen Arme, Bedürftige etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • support
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    assist
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aid
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    help
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sustain
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen durch Beistandund | and u. Hilfe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • support, back (jemand | somebodysb) (up)
    unterstützen einen Kandidaten, Abgeordneten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen einen Kandidaten, Abgeordneten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • werden Sie mich unterstützen, wenn ich diesen Vorschlag unterbreite?
    will you back me up if I make this proposal?
    werden Sie mich unterstützen, wenn ich diesen Vorschlag unterbreite?
  • support, back (etwas | somethingsth) (up), advocate, endorse
    unterstützen Gesetzesentwurf, Gesuch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen Gesetzesentwurf, Gesuch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • corroborate
    unterstützen bestätigen, bekräftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    confirm
    unterstützen bestätigen, bekräftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen bestätigen, bekräftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • encourage
    unterstützen Eifer, Fleiß, Faulheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unterstützen Eifer, Fleiß, Faulheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unterstützen
Neutrum | neuter n <Unterstützens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • support
    unterstützen finanziell, moralisch
    unterstützen finanziell, moralisch
einen Antrag unterstützen
to second a motion
einen Antrag unterstützen
eine politische Aktion unterstützen
eine politische Aktion unterstützen
jemandes Kandidatur unterstützen
to support sb’s candidacy, to supportjemand | somebody sb as a candidate
jemandes Kandidatur unterstützen
wir werden ihn weitestgehend (oder | orod weitgehendst) unterstützen
we shall support him to a very large extent
wir werden ihn weitestgehend (oder | orod weitgehendst) unterstützen
jemanden finanziell unterstützen
to backjemand | somebody sb financially, to givejemand | somebody sb financial aid (oder | orod support)
jemanden finanziell unterstützen
durch Subsidien unterstützen
to subsidizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
durch Subsidien unterstützen
We support the main thrust of this report.
Wir unterstützen den vorliegenden Bericht in den wesentlichen Punkten.
Source: Europarl
National states support the trade unions and parties, so does Europe.
Die Nationalstaaten unterstützen Gewerkschaften und Parteien, desgleichen die Europäische Union.
Source: Europarl
I also expressly support the view that we should not move away from criminal-law liability.
Auch die Nichtentfernung aus dem Schuldstrafrecht unterstütze ich nachdrücklich.
Source: Europarl
- I wholeheartedly support Ewa Klamt' s report on the fight against child exploitation.
- (EN) Ich unterstütze den Bericht Klamt zur Bekämpfung des Kindesmißbrauchs aus ganzem Herzen.
Source: Europarl
Would you be in favour of establishing a forum of this kind?
Würden Sie die Durchführung eines solchen Forums unterstützen?
Source: Europarl
This is a recognisable aim which British Labour Members would support.
Das ist ein anzuerkennendes Ziel, das die britischen Labour-Abgeordneten unterstützen würden.
Source: Europarl
This was considered helping the UCK!
Angeblich habe er damit die UCK unterstützt!
Source: Europarl
And let us, most especially, support our rapporteur, Mr Lannoye.
Doch vor allem sollten wir unseren Berichterstatter P. Lannoye unterstützen.
Source: Europarl
This is something we ought to support, a fact which also emerges from Amendment No 11.
Meiner Ansicht nach sollten wir dies unterstützen, was auch aus dem Änderungsantrag 11 hervorgeht.
Source: Europarl
There is I think one final reason why the Commission should be supported.
Meiner Meinung nach gibt es einen weiteren Grund, die Kommission zu unterstützten.
Source: Europarl
The PSE Group has always supported the Commission' s humanitarian aid policy.
Die Sozialistische Fraktion hat stets die Politik der humanitären Hilfe der Kommission unterstützt.
Source: Europarl
This is in itself sufficient reason for us to deny our support.
Das ist an sich ein ausreichendes Motiv, daß wir ihn nicht unterstützen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :