Traduction Anglais-Allemand de "prerogative"

"prerogative" - traduction Allemand

prerogative
[priˈr(ɒ)gətiv]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Prärogativ(efeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    prerogative
    Privileg(ium)neuter | Neutrum n
    prerogative
    Vorrechtneuter | Neutrum n
    prerogative
    prerogative
exemples
prerogative
[priˈr(ɒ)gətiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • einem
    prerogative legal term, law | RechtswesenJUR answerable to prerogative court
    prerogative legal term, law | RechtswesenJUR answerable to prerogative court
exemples
  • prerogative court
    unterstehend
    prerogative court
Im Zuge der Stärkung von Eurojust werden die Vorrechte der einzelstaatlichen Mitglieder gestärkt.
With the strengthening of Eurojust, the prerogatives of the national members will be reinforced.
Source: Europarl
Dies steht in der Macht des Präsidenten.
That is a prerogative of the President.
Source: Europarl
Jetzt wollen Sie die Vorrechte des Parlaments schützen, und warum auch nicht?
Yet now you want to defend the prerogatives of this House, and why ever not?
Source: Europarl
Es ist damit das Vorrecht jedes einzelnen Mitgliedstaates.
This is thus a prerogative of each and every Member State.
Source: Europarl
Wir werden der Kommission bei der Ausübung ihrer Vorrechte nicht im Weg stehen.
We will not stand in the way of the Commission's exercising its prerogatives.
Source: Europarl
Sie sollten ganz allein demokratischen Nationalstaaten vorbehalten bleiben.
This should be the sole prerogative of democratic national states.
Source: Europarl
Wir haben nicht um ein Vorrecht gebeten, das nicht im europäischen Recht verankert ist.
We asked for no prerogative that is not laid down in the law of Europe.
Source: Europarl
Herr Louis hat etwas gegen die WTO: das steht ihm frei.
Mr Louis does not like the World Trade Organisation; that is his prerogative.
Source: Europarl
Kein Parlament kann einer Verfassung zustimmen, in dem dieses Königsrecht verletzt wird.
No parliament can agree to a constitution that violates this prerogative.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :