Traduction Allemand-Anglais de "müßig"

"müßig" - traduction Anglais

müßig
[ˈmyːsɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • idle
    müßig unbeschäftigt
    müßig unbeschäftigt
exemples
  • müßige Stunden
    idle hours
    müßige Stunden
  • müßige Hände
    idle hands
    müßige Hände
  • müßig sein
    to (be) idle
    müßig sein
  • inactive
    müßig untätig
    müßig untätig
exemples
  • müßiges Gerede
    idle talk
    müßiges Gerede
  • es ist müßig, das zu tun
    it is useless to do that
    es ist müßig, das zu tun
exemples
müßig
[ˈmyːsɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
There would be no point in seeking partial agreements when what is needed is an overall agreement.
Es wäre also müßig, Teilübereinkünfte anzustreben, wo eine Übereinkunft insgesamt erforderlich ist.
Source: Europarl
It would be futile and dangerous to deny it.
Es wäre müßig und gefährlich, dies zu leugnen.
Source: Europarl
I believe that this was not the case, but it is essentially idle to argue about this.
Ich glaube, dass dem nicht so war, aber der Streit darüber ist im Wesentlichen müßig.
Source: Europarl
Needless to say, this was not quite the case.
Es ist müßig festzustellen, dass es nicht ganz so war.
Source: News-Commentary
This means that discussion of changes to the proposal is now idle talk.
Daher ist es jetzt müßig, über die Abänderung eines Vorschlags zu diskutieren.
Source: Europarl
It is futile to answer this question.
Es ist müßig, diese Frage zu beantworten.
Source: Europarl
These are not idle questions.
Das sind durchaus keine müßigen Fragen.
Source: News-Commentary
Artificers are not employ d; ’...
Der Handwerksmann muß müßig gehen;...
Source: News-Commentary
All this is common knowledge and I need say no more.
Die Situation ist bekannt, so daß es müßig wäre, die Aufzählung fortzusetzen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :