Traduction Allemand-Anglais de "dramatisch"

"dramatisch" - traduction Anglais

dramatisch
[draˈmaːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dramatic
    dramatisch Literatur | literatureLIT
    dramatisch Literatur | literatureLIT
exemples
  • dramatic
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    thrilling
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dramatisch spannend, aufregend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
dramatisch
[draˈmaːtɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

The common position has dramatically undermined authors' rights.
Der Gemeinsame Standpunkt hat die Rechte der Autoren dramatisch geschwächt.
Source: Europarl
But 1997 is a long time ago, and Albania has changed dramatically.
Doch 1997 ist lange her und Albanien hat sich dramatisch verändert.
Source: News-Commentary
This has dramatically reduced the cost of borrowing for the Italian government.
Dies hat zu einer dramatischen Reduktion der Kreditkosten für die italienische Regierung geführt.
Source: News-Commentary
In Côte d' Ivoire the degradation has been dramatic in terms of the economy.
In der Elfenbeinküste ist dieser Abbau in wirtschaftlicher Hinsicht dramatisch.
Source: Europarl
We are currently witnesses to an absolutely dreadful deterioration of the situation in Georgia.
Wir stehen vor einer wirklich dramatischen Zuspitzung der Situation in Georgien.
Source: Europarl
In two important ways, this year s effort ’ was actually less dire.
In zweierlei Hinsicht war der diesjährige Bericht eigentlich weniger dramatisch.
Source: News-Commentary
China has changed dramatically since the mid-1980 s ’.
China hat sich seit Mitte der 1980er Jahre dramatisch verändert.
Source: News-Commentary
The more appalling thing, however, is that we knew all of this before the Erika sank.
Noch dramatischer ist allerdings, dass wir das alles wussten, bevor die ERIKA unterging.
Source: Europarl
In its recent past, Croatia has witnessed dramatic changes for the worse and widespread corruption.
Es gab eine Zeit der dramatischen Verschlechterung und auch der weitverbreiteten Korruption.
Source: Europarl
The macro-story is simple, but dramatic.
Die Makrostory ist einfach, aber dramatisch.
Source: News-Commentary
Obama has dramatically increased spending.
Obama hat die Ausgaben dramatisch erhöht.
Source: News-Commentary
The most tragic consequences are in Africa.
Die dramatischsten Konsequenzen treten in Afrika auf.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :