Traduction Anglais-Allemand de "fringe"

"fringe" - traduction Allemand

fringe
[frindʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fransefeminine | Femininum f
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe on shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Randmasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Saummasculine | Maskulinum m
    fringe edge, seam
    Einfassungfeminine | Femininum f
    fringe edge, seam
    fringe edge, seam
  • Ponyfrisurfeminine | Femininum f
    fringe of hair over forehead
    fringe of hair over forehead
  • Barthaarneuter | Neutrum n
    fringe facial hair
    fringe facial hair
exemples
  • Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wallender Kinnbart (bei sonst glatt rasiertem Gesicht)
    Newgate fringe (or | oderod frill) history | GeschichteHIST familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Randbezirkmasculine | Maskulinum m
    fringe area on margins
    äußerer Bezirk
    fringe area on margins
    fringe area on margins
  • Rand(zonefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fringe edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Läppchen-or | oder od Fadenbesatzmasculine | Maskulinum m
    fringe botany | BotanikBOT
    fringe botany | BotanikBOT
  • abwechselnd hellerand | und u. dunkler Streifen
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
    fringe physics | PhysikPHYS alternating lighter and darker stripes
  • Haarfransefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    Zottefeminine | Femininum f
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
    fringe medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL of hair
fringe
[frindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Fransen besetzen
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fringe add fringe to: shawlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • als Rand dienen für
    fringe serve as edge for
    fringe serve as edge for
the Celtic fringe
die keltischen Randvölker der brit. Inseln
the Celtic fringe
Newgate fringe (or | oderod frill)
wallender Kinnbart (bei sonst glatt rasiertem Gesicht)
Newgate fringe (or | oderod frill)
Derzeit sind dies randständige Forschungen.
At the moment, these things are fringe research.
Source: TED
Kein Wunder, dass über die gesamte Eurozone hinweg politische Randbewegungen florieren.
No wonder that fringe political movements are gaining traction throughout the eurozone.
Source: News-Commentary
Gering qualifizierte Menschen haben nur am Rande am sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt teil.
People with few qualifications remain on the fringe of social and economic progress.
Source: Europarl
Und Randgruppen verwenden oft Religion als Grund, um zu Gewalt gegen andere Gruppen aufzurufen.
And fringe elements often use religion to espouse violence against particular groups.
Source: News-Commentary
Die meisten von uns (mit Ausnahme von ein paar Verrückten) glauben auch, dass dies der Fall ist.
Most of us (except for a lunatic fringe of flat-earthers) also believe this to be the case.
Source: News-Commentary
Eine Behandlung des Themas nur am Rande des Dialogs EU-China reicht nicht aus.
It is insufficient that this issue be relegated to the fringe of EU-China dialogue.
Source: Europarl
Serbien leidet unter den letzten Wehen des Faschismus an der Peripherie unserer Union.
Serbia is suffering the final pangs of fascism on the fringes of our own Union.
Source: Europarl
Der europäische Rand dagegen scheint heute entschlossen, sich in die Geschichte zu flüchten.
Today, Europe s fringes ’, by contrast, appear determined to escape into it.
Source: News-Commentary
Denn er hat etwas gemacht, das randständig war.
Because he did something that was at the fringes.
Source: TED
Es fällt daher schwer, sie allesamt als Extremisten abzutun.
Thus, they can't all be written off as a purely lunatic fringe.
Source: News-Commentary
Die Erweiterungsländer Mittel- und Osteuropas waren nur schwach in die Weltwirtschaft integriert.
The candidate countries of central and eastern Europe used to be on the fringe of the world economy.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :