Traduction Français-Allemand de "schwimmender"

"schwimmender" - traduction Allemand

Estrich
[ˈɛstrɪç]Maskulinum | masculin m <Estrichs; Estriche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • chapeFemininum | féminin f de ciment
    Estrich
    Estrich
exemples
  • schwimmender Estrich
    aire flottante
    schwimmender Estrich
  • grenierMaskulinum | masculin m
    Estrich schweizerische Variante | suisseschweiz
    Estrich schweizerische Variante | suisseschweiz
schwimmen
transitives Verb | verbe transitif v/t <schwamm; geschwommen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; sans indication de directionHilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben» h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nager
    schwimmen
    schwimmen
exemples
schwimmen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schwamm; geschwommen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; sans indication de directionHilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben» h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nager
    schwimmen Lebewesen
    schwimmen Lebewesen
exemples
  • flotter
    schwimmen Dinge
    schwimmen Dinge
exemples
exemples
  • in seinem Blut schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    nager, baigner dans son sang
    in seinem Blut schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • in Tränen schwimmen Person
    fondre en larmes
    in Tränen schwimmen Person
  • in Tränen schwimmen Augen
    être baigné(s) de larmes
    in Tränen schwimmen Augen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • nager
    schwimmen (≈ unsicher sein) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>
    schwimmen (≈ unsicher sein) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>
exemples
  • hier schwimmt ja alles überschwemmt sein umgangssprachlich | familierumg <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>
    hier schwimmt ja alles überschwemmt sein umgangssprachlich | familierumg <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>
exemples
schwimmen
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <schwamm; geschwommen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.; sans indication de directionHilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben» h. ouHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mir schwimmt es vor den Augen
    j’ai des éblouissements
    j’ai la vue troublée
    mir schwimmt es vor den Augen