fresco
[ˈfresko]adjetivo | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- fresco (≈ recién)
- neufresco noticiasfresco noticias
exemples
-
- pescadomasculino | Maskulinum m frescoFrischfischmasculino | Maskulinum m
- noticiasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -asneue Nachrichtenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
- leichtfresco ropafresco ropa
- frechfresco personafresco persona
exemples
- quedarse tan fresco uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigsich nicht erschüttern lassen
- werden Sie nicht unverschämt ( frech)!
- dejar fresco aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden (gewaltig) hereinlegenjemanden an der Nase herumführen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
fresco
[ˈfresko]masculino | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Frechdachsmasculino | Maskulinum mfresco persona uso familiar | umgangssprachlichfamfresco persona uso familiar | umgangssprachlichfam
- Freskoneutro | Neutrum nfresco arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTEfresco arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE
- Freskefemenino | Femininum ffrescofresco
- Erfrischungsgetränkneutro | Neutrum nfresco América, regional | Amerika, nur regionalAm regfresco América, regional | Amerika, nur regionalAm reg