Traduction Allemand-Italien de "finden"

"finden" - traduction Italien

finden
transitives Verb | verbo transitivo v/t <fand; gefunden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • ich finde, dass…
    trovo che …
    ich finde, dass…
  • ich finde es besser
    trovo che sia meglio
    ich finde es besser
  • das finde ich auch
    anch’io la penso così
    das finde ich auch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • etwas | qualcosaetwas an j-m/etw finden
    trovare qc in qn/qc
    etwas | qualcosaetwas an j-m/etw finden
  • nichts Schlimmes daran finden
    non trovarci niente di male
    nichts Schlimmes daran finden
  • sentire
    finden empfinden
    finden empfinden
exemples
finden
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <fand; gefunden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • das wird sich noch finden
    la cosa si aggiusterà
    das wird sich noch finden
exemples
  • sich inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) finden
    adattarsi (oder | ood rassegnarsi) a qc
    sich inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) finden
finden
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <fand; gefunden; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nach Hause finden
    trovare la via di casa
    nach Hause finden
  • zur Musik finden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    zur Musik finden figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
einen Anhalt füretwas | qualcosa etwas, zuetwas | qualcosa etwas suchen, finden
cercare, trovare un appiglio peretwas | qualcosa qc
einen Anhalt füretwas | qualcosa etwas, zuetwas | qualcosa etwas suchen, finden
auf den Dreh kommen, den Dreh finden (herauskriegen)
trovare (il modo), scoprire il trucco (oder | ood il modo, il verso giusto)
auf den Dreh kommen, den Dreh finden (herauskriegen)
trovare di che vivere
sein Auskommen finden
Abnahme finden
viel/wenig Echo finden
trovare molta/scarsa eco
viel/wenig Echo finden
immer wieder einen Dummen finden
riuscire sempre a trovare il cretino che ci casca
immer wieder einen Dummen finden
keinen Anschluss finden
non trovare contatto (con altre persone)
keinen Anschluss finden
etwas | qualcosaetwas spaßhaft finden
trovareetwas | qualcosa qc divertente
etwas | qualcosaetwas spaßhaft finden
j-n/etwas | qualcosa etwas stark finden
trovare forte qn/qc
j-n/etwas | qualcosa etwas stark finden
eine freundliche Aufnahme finden
trovare un’accoglienza amichevole
eine freundliche Aufnahme finden
du solltest dahinterher sein, wenn du eine Arbeit finden willst
dovresti darti da fare se vuoi trovare lavoro
du solltest dahinterher sein, wenn du eine Arbeit finden willst
ein Seemannsgrab finden
ein Seemannsgrab finden
kein Arg an jemanden,etwas | qualcosa etwas finden
non trovare malizia injemand | qualcuno qn,etwas | qualcosa qc
kein Arg an jemanden,etwas | qualcosa etwas finden
reißenden Absatz finden
reißenden Absatz finden
einen Lösungsweg füretwas | qualcosa etwas suchen, finden
cercare, trovare una via per risolvereetwas | qualcosa qc
einen Lösungsweg füretwas | qualcosa etwas suchen, finden
bei jemandem Erhörung finden
essere esaudito dajemand | qualcuno qn
bei jemandem Erhörung finden

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :