Traduction Allemand-Anglais de "betrieblich"

"betrieblich" - traduction Anglais

betrieblich
[bəˈtriːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • relating to an enterprise (oder | orod a firm, a company)
    betrieblich eines Unternehmens
    company (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    betrieblich eines Unternehmens
    betrieblich eines Unternehmens
exemples
  • operational
    betrieblich zum Betrieb erforderlich
    operating
    betrieblich zum Betrieb erforderlich
    betrieblich zum Betrieb erforderlich
exemples
  • internal
    betrieblich betriebsintern
    in-house
    betrieblich betriebsintern
    betrieblich betriebsintern
nicht betrieblich
nonoperating
auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr
nicht betrieblich
We are talking about occupational pension schemes.
Wir reden über betriebliche Rentensysteme.
Source: Europarl
The question therefore needs to be discussed at enterprise level.
Die Diskussion muß demnach auf betrieblicher Ebene geführt werden.
Source: Europarl
Equal treatment in social security
Gleichbehandlung von Männern und Frauen bei betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit
Source: Europarl
Nor does it just have to do with occupational retirement provision.
Sie ist auch keine Richtlinie über die betriebliche Altersvorsorge.
Source: Europarl
We are responsible for occupational retirement provision, and on a cross-border basis.
Wir sind verantwortlich für die betriebliche Altersvorsorge, und zwar grenzüberschreitend.
Source: Europarl
They are still disadvantaged when it comes to their occupational pension schemes.
Sie sind im Hinblick auf die betriebliche Altersversorgung noch immer benachteiligt.
Source: Europarl
Parliament is proposing that the plans for equality in the workplace be adopted.
Das Parlament schlägt vor, betriebliche Gleichstellungspläne einzuführen.
Source: Europarl
Madam President, the Karas report concerns professional pension funds.
Frau Präsidentin, der Bericht Karas betrifft die betriebliche Altersversorgung.
Source: Europarl
Institutions for occupational retirement provision
Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung (Fortsetzung)
Source: Europarl
As I see it, that would be realistic in operational terms.
Das entspricht aus meiner Sicht der betrieblichen Realität.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :