Traduction Allemand-Anglais de "Altersversorgung"

"Altersversorgung" - traduction Anglais

Altersversorgung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (old-age) pension (schemeauch | also a. plan amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Altersversorgung
    Altersversorgung
exemples
  • betriebliche Altersversorgung
    company pension scheme (oder | orod plan)
    betriebliche Altersversorgung
betriebliche Altersversorgung
betriebliche Altersversorgung
innerbetriebliche Altersversorgung
innerbetriebliche Altersversorgung
There are an awful lot of people in our countries today who are very concerned about their pensions.
Derzeit machen sich sehr viele Menschen in unserem Land Sorgen um ihre Altersversorgung.
Source: Europarl
The supplementary pension scheme is based on collective feeling and solidarity.
Die zusätzliche Altersversorgung beruht auf Kollektivität und Solidarität.
Source: Europarl
Just think: in the year 2000, the European citizens' pensions were less than half the size of ours.
Denk nur, im Jahr 2000 bekamen die Unionsbürger knapp die Hälfte unserer heutigen Altersversorgung.
Source: Europarl
The EET model means that pension inputs are exempted from taxation.
Im EET-Modell wird keine Steuer auf die Beiträge zur Altersversorgung erhoben.
Source: Europarl
Extra products should enhance pension security, not undermine it.
Zusätzliche Produkte sollten die Sicherheit der Altersversorgung erhöhen und nicht verringern.
Source: Europarl
Modernizing care for the elderly can save a great deal of money.
Reformen auf dem Gebiet der Altersversorgung können viele Kosten einsparen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :