Traduction Anglais-Allemand de "operational"

"operational" - traduction Allemand

operational
[(ɒ)pəˈreiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Funktions…, Betriebs…, Arbeits…
    operational engineering | TechnikTECH
    operational engineering | TechnikTECH
exemples
  • betrieblich, Betriebs…
    operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Einsatz…, Operations…, einsatzfähig
    operational military term | Militär, militärischMIL
    operational military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • klar, fahr-, einsatzbereit
    operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action
    operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action
Es wurde schwierig, die laufenden Betriebskosten zu bestreiten.
It started to become hard to raise operational costs, operational budgets.
Source: TED
Die Krisenbewältigungseinheit soll bis zum Sommer einsatzbereit sein.
The crisis management cell should be operational by the summer.
Source: Europarl
Kann er zu einer effektiven funktionsfähigen Erweiterung kontinentalen Ausmaßes beitragen?
Is it capable of delivering an effective operational continental-scale enlargement?
Source: Europarl
Funktionshemmnisse, die sich auf das System der Verwaltung der Hilfe beziehen.
Operational limitations in the aid management system.
Source: Europarl
Europol muss über Grenzen hinweg operieren können.
What we need is for Europol to be given operational capability across frontiers.
Source: Europarl
Drittens möchte ich sagen, dass auch die Höhe der Betriebsfonds völlig unzureichend ist.
Thirdly, the level of operational funds is also completely inadequate.
Source: Europarl
Das entspricht aus meiner Sicht der betrieblichen Realität.
As I see it, that would be realistic in operational terms.
Source: Europarl
Und auch das EDV-System für die integrierte Verwaltung muß ohne Einschränkungen einsatzfähig sein.
The computer system for integrated management will also need to be fully operational.
Source: Europarl
Die bemerkenswerten Erfolge des Globalen Fonds beruhen auf seinem operativen Vorgehen.
The Global Fund ’ s remarkable successes result from its operational procedures.
Source: News-Commentary
Vielmehr sollte es in die Rubrik der operationellen Ausgaben eingestuft werden.
They would more appropriately come under the heading of operational expenditure.
Source: Europarl
Praktisch gesehen ist die Umsetzung aller vorgesehen Maßnahmen sehr zügig erfolgt.
In operational terms, the raft of planned operations has been implemented steadily.
Source: Europarl
Sie sind wertvoll, weil sie wirksam sind.
They are valuable because they are operational.
Source: News-Commentary
Allerdings strebt Neves eher de-facto als formal die operative Autonomie für die BCB an.
But Neves wants de facto, rather than formal, operational autonomy for the BCB.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :