Traduction Allemand-Anglais de "ausprägen"

"ausprägen" - traduction Anglais

ausprägen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coin
    ausprägen Münzen
    mint
    ausprägen Münzen
    ausprägen Münzen
  • stamp (zu into)
    ausprägen Metall zu Münzen
    ausprägen Metall zu Münzen
ausprägen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (in etwasDativ | dative (case) dat) ausprägen von Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be stamped (onetwas | something sth), be revealed (inetwas | something sth)
    sich (in etwasDativ | dative (case) dat) ausprägen von Charakter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Gesinnung eines Menschen prägt sich meist im Gesicht aus
    a person’s character is usually imprinted on (oder | orod revealed in) his face
    die Gesinnung eines Menschen prägt sich meist im Gesicht aus
  • develop
    ausprägen von Begabung, Charaktereigenschaft etc
    form
    ausprägen von Begabung, Charaktereigenschaft etc
    take shape
    ausprägen von Begabung, Charaktereigenschaft etc
    ausprägen von Begabung, Charaktereigenschaft etc
One reason is obvious: the Union has a very male face.
Einer der Gründe ist schnell gefunden: Die Union hat ausgeprägt männliche Züge.
Source: Europarl
In the absence of such solidarity, regional differences will simply become more pronounced.
Ohne diese Solidarität werden sich regionale Unterschiede nur noch stärker ausprägen.
Source: Europarl
It has to be said, though, that it probably does not entertain very high hopes at the present time.
Allerdings ist die Hoffnung zum jetzigen Zeitpunkt wohl nicht sehr ausgeprägt.
Source: Europarl
Nevertheless, the degree of this injustice varies according to the Member State.
Diese Ungerechtigkeit ist jedoch in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich stark ausgeprägt.
Source: Europarl
Ronald Reagan had a strong ideological bent.
Ronald Reagan hatte eine ausgeprägt ideologische Neigung.
Source: News-Commentary
Why, then, is there such strong doubt that the euro can survive?
Warum also sind die Zweifel über die Überlebensfähigkeit des Euro so ausgeprägt?
Source: News-Commentary
Gyanendra's democratic credentials have never been too obvious, quite the contrary.
Der Ruf Gyanendras als Demokrat war nie besonders ausgeprägt, ganz im Gegenteil.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :