Traduction Portugais-Allemand de "passar"

"passar" - traduction Allemand


  • überqueren
    passar
    passar
  • gehen (ou fahren) über (acusativo | Akkusativac)
    passar
    passar
  • hinausgehen über (acusativo | Akkusativac)
    passar
    passar
  • übertreffen
    passar (≈ ultrapassar)
    passar (≈ ultrapassar)
  • durchqueren
    passar
    passar
  • durchbohren
    passar (≈ furar)
    passar (≈ furar)
  • durchdringen
    passar (≈ penetrar)
    passar (≈ penetrar)
  • passieren
    passar gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
    passar gastronomia y arte culinária | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • filtern
    passar líquido
    passar líquido
  • weitergeben (anacusativo | Akkusativ ac)
    passar a informação
    passar a informação
  • (hinüber-, über)reichen
    passar (≈ dar)
    passar (≈ dar)
  • versetzen
    passar pancada
    passar pancada
  • ausstellen
    passar documento
    passar documento
  • übertragen
    passar negócio
    passar negócio
  • aufgeben
    passar dever, tarefa
    passar dever, tarefa
  • an den Mann bringen
    passar mercadoria
    passar mercadoria
  • zukommen lassen
    passar participação
    passar participação
  • schmuggeln
    passar
    passar
  • durchmachen
    passar penas
    passar penas
  • führen
    passar vida
    passar vida
  • verbringen
    passar tempo
    passar tempo
  • braten
    passar carne
    passar carne
exemples
  • passaralguma coisa, algo | etwas a/c a alguém
    jemandem etwas (hinüber)reichen
    passaralguma coisa, algo | etwas a/c a alguém
  • passaralguma coisa, algo | etwas a/c a alguém em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    jemandem etwas durchgehen lassen
    passaralguma coisa, algo | etwas a/c a alguém em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • passar um mau pedaço
    eine schwierige Phase durchmachen
    passar um mau pedaço
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
passar
[pɜˈsar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vorübergehen
    passar dor, doença
    passar dor, doença
  • verpasst werden
    passar comboio
    passar comboio
  • vergehen
    passar tempo
    passar tempo
  • durchsickern
    passar (≈ repassar)
    passar (≈ repassar)
  • passen
    passar jogo
    passar jogo
  • handeln mit, schieben
    passar droga
    passar droga
exemples
exemples
  • passar a com prep , passar para
    hinübergehen, -fahren nach (ou zu)
    passar a com prep , passar para
  • passar a com prep
    passar a com prep
  • passar a com prep
    verziehen nach
    passar a com prep
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
passar
[pɜˈsar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • passar-se uso familiar | umgangssprachlichfam
    passar-se uso familiar | umgangssprachlichfam
  • passar-se
    passar-se
  • passar-se (≈ acabar)
    passar-se (≈ acabar)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
passar pelas brasas
halbfertig lassen
passar pelas brasas
passar à espada
über die Klinge springen lassen
passar à espada
passar a limpo
ins Reine schreiben
passar a limpo
passar por cima
passar por cima
passar a ferro
passar a ferro
passar adiante
passar um mau bocado
eine schwere Zeit durchmachen
passar um mau bocado
passar fome
passar fome
passar adiante
passar das marcas
zu weit gehen
passar das marcas
passar um carão a alguém
jemanden anschnauzen
passar um carão a alguém
passar bem
es sich (dativo | Dativdat) gut gehen lassen
passar bem
passar das medidas
passar das medidas
passar o pano
passar o pano
passar por cima
passar por cima
passar creme
sich eincremen
passar creme
passar uma guia
passar uma guia
passar modelos
Modelle vorführen
passar modelos

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :