„jeśli“ jeśli <spójnik | Konjunktionkonj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wenn wenn jeśli jeśli exemples jeśli chodzi obiernik | Akkusativ akk wasbiernik | Akkusativ akk betrifft, wasbiernik | Akkusativ akk anbelangt jeśli chodzi obiernik | Akkusativ akk jeśli chodzi o mnie was mich betrifft jeśli chodzi o mnie
„piechota“: rodzaj żeński piechotarodzaj żeński | Femininum f <-y; tylko liczba pojedyncza | ohne Pluralbpl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Infanterie Infanterierodzaj żeński | Femininum f piechota subjareawojskowość | subjareaMilitär, militärischMIL piechota subjareawojskowość | subjareaMilitär, militärischMIL exemples piechotąalbo, lub | oder od na piechotę zu Fuß piechotąalbo, lub | oder od na piechotę złotówka piechotą nie chodzi Kleinvieh macht auch Mist złotówka piechotą nie chodzi
„chodzić“ chodzić <-dzę> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gehen, verkehren, funktionieren gehen chodzić chodzić verkehren chodzić pociąg chodzić pociąg funktionieren chodzić działać chodzić działać exemples chodzić wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg zusammen sein (znarzędnik | Instrumental inst mitcelownik | Dativ dat) chodzić wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg chodzić koło kogoś pielęgnować jemanden pflegen chodzić koło kogoś pielęgnować chodzić pobiernik | Akkusativ akk holenbiernik | Akkusativ akk chodzić pobiernik | Akkusativ akk chodzić pomiejscownik | Lokativ lok spazieren gehen (incelownik | Dativ dat) chodzić pomiejscownik | Lokativ lok chodzić wmiejscownik | Lokativ lok tragenbiernik | Akkusativ akk chodzić wmiejscownik | Lokativ lok chodzić po sklepach einkaufen gehen chodzić po sklepach chodzić po mieście einen Stadtbummel machen chodzić po mieście chodzić na spacer spazieren gehen chodzić na spacer chodzić do szkoły die Schule besuchen chodzić do szkoły chodzić do pracy arbeiten gehen chodzić do pracy chodzić na palcach auf Zehenspitzen gehen chodzić na palcach chodzić pieszo zu Fuß gehen chodzić pieszo chodzić o lasce am Stock gehen chodzić o lasce chodzić na grzyby Pilze sammeln gehen chodzić na grzyby chodzi o … es handelt sichalbo, lub | oder od geht um … chodzi o … nie chodzi o … es kommt nicht auf … an nie chodzi o … o co chodzi? worum geht es? o co chodzi? jeżeli o mnie chodzi was mich angeht jeżeli o mnie chodzi mogący chodzić gehfähig mogący chodzić masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„sam“: zaimek samzaimek | Pronomen pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) selbst, alleine, nur, allein selbst, allein sam samodzielny sam samodzielny alleine sam bez innych sam bez innych nur sam tylko sam tylko exemples sam to zrobił er hat das selbstalbo, lub | oder od allein gemacht sam to zrobił dziecko już samo chodzi das Kind kann schon alleine laufen dziecko już samo chodzi on mieszka sam er wohnt alleine on mieszka sam dzieci zostały same w domu die Kinder blieben alleine zu Hause dzieci zostały same w domu miała z nim same kłopoty sie hatte mit ihm nuralbo, lub | oder od lauter Sorgen miała z nim same kłopoty ten sam derselbe ten sam ta sama dieselbe ta sama to samo dasselbe to samo tak samo genauso tak samo tyle samo genauso viel tyle samo do samej ziemi bis zum Boden do samej ziemi do samego rana bis zum frühen Morgen do samego rana nad samym morzem direkt am Meer nad samym morzem w samym środku genau in der Mitte w samym środku w samym środku w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig mittendrin w samym środku w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig w samą porę genau zur rechten Zeit, genau rechtzeitig w samą porę w sam raz dla mnie genau richtig für mich, wie für mich geschaffen w sam raz dla mnie nie miał czasu dla samego siebie er hatte keine Zeit für sich selbst nie miał czasu dla samego siebie pan przeczy samemu sobie Sie widersprechen sich selbst pan przeczy samemu sobie to mówi samo za siebie das spricht für sich to mówi samo za siebie sam jeden ganz allein sam jeden sam prezydent der Präsident selbst sam prezydent tym samym dadurch tym samym sam na samrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich nnieodmienny | unveränderlich unv Tête-à-têterodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n sam na samrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich nnieodmienny | unveränderlich unv na samą myśl beim bloßen Gedanken, schon bei dem Gedanken na samą myśl problem sam się rozwiązał das Problem hat sich von alleine gelöst problem sam się rozwiązał masquer les exemplesmontrer plus d’exemples