Traduction Italien-Allemand de "bidoni"

"bidoni" - traduction Allemand

bidone
[biˈdoːne]maschile | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tonnefemminile | Femininum f
    bidone
    bidone
  • Schwindelmaschile | Maskulinum m
    bidone familiare | umgangssprachlichumg
    Betrugmaschile | Maskulinum m
    bidone familiare | umgangssprachlichumg
    bidone familiare | umgangssprachlichumg
exemples
  • fare un bidone aqualcuno | jemand qn
    jemanden sitzen lassen
    jemanden hereinlegen
    fare un bidone aqualcuno | jemand qn
  • prendersi un bidone
    reingelegt werden
    prendersi un bidone
spazzatura
[spattsaˈtuːra]femminile | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Müllmaschile | Maskulinum m
    spazzatura
    Abfallmaschile | Maskulinum m
    spazzatura
    spazzatura
  • Fegenneutro | Neutrum n
    spazzatura lo spazzare
    spazzatura lo spazzare
exemples
tirare
[tiˈraːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tirare le tende
    die Gardinen zuziehen
    tirare le tende
exemples
  • tirarequalcosa | etwas qc aqualcuno | jemand qn
    jemanden mitqualcosa | etwas etwas bewerfen
    tirarequalcosa | etwas qc aqualcuno | jemand qn
  • schießen
    tirare sport, sportivo | SportSPORT
    tirare sport, sportivo | SportSPORT
exemples
  • rücken
    tirare mobili
    tirare mobili
exemples
  • drucken
    tirare tipografia | Buchdruck/TypographieTYPO
    tirare tipografia | Buchdruck/TypographieTYPO
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
exemples
  • tirare su
    tirare su
  • tirare su
    tirare su
  • tirare su confortare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tirare su confortare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • una parola tira l’altra
    ein Wort gibt das andere
    una parola tira l’altra
  • tirare l’acqua
    tirare l’acqua
  • tirare bestemmie
    Flüche ausstoßen
    tirare bestemmie
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
tirare
[tiˈraːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • che aria tira?
    wie ist die Stimmung?
    che aria tira?
  • con l’aria che tira…!
    so wie die Dinge stehen …!
    con l’aria che tira…!
exemples
  • tirare a qc/qn
    auf etw/j-n schießen
    tirare a qc/qn
  • spannen
    tirare indumenti
    tirare indumenti
exemples
  • ankommen, gut gehen
    tirare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tirare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • tirare aqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es aufqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) abgesehen haben
    tirare aqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • sniffen
    tirare popolare | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tirare popolare | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
exemples
tirare
[tiˈraːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tirarsi
    sich (gegenseitig) ziehen
    tirarsi
exemples
exemples
exemples
  • tirarsi dietroqualcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas hinter sich (dativo | Dativdat) herziehen
    tirarsi dietroqualcosa | etwas qc
exemples
exemples
  • tirarsi su
    tirarsi su
  • tirarsi su
    sich aufrichten
    tirarsi su
  • tirarsi su
    sich aufsetzen
    tirarsi su
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • tirarsela familiare | umgangssprachlichumg
    sich aufblasen
    tirarsela familiare | umgangssprachlichumg