Traduction Français-Allemand de "streicher"

"streicher" - traduction Allemand

Streich
[ʃtraɪç]Maskulinum | masculin m <Streiche̸s; Streiche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coupMaskulinum | masculin m
    Streich (≈ Schlag) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Streich (≈ Schlag) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
exemples
  • auf einen Streich literarisch | littéraireliter
    d’un seul coup
    auf einen Streich literarisch | littéraireliter
  • tourMaskulinum | masculin m
    Streich (≈ Schabernack)
    Streich (≈ Schabernack)
exemples
  • ein dummer, lustiger Streich
    un sale, bon tour
    ein dummer, lustiger Streich
  • jemandem einen Streich spielen
    jouer un tour àjemand | quelqu’un qn
    jemandem einen Streich spielen
Streicher
Maskulinum | masculin m <Streichers; Streicher>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

streichen
transitives Verb | verbe transitif v/t <strich; gestrichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • peindre
    streichen (≈ anstreichen)
    streichen (≈ anstreichen)
  • enduire (de)
    streichen mit (≈ bestreichen)
    streichen mit (≈ bestreichen)
  • mettre (sur)
    streichen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Butter, Creme
    streichen aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Butter, Creme
  • rayer (de la liste)
    streichen von der Liste (≈ ausstreichen)
    streichen von der Liste (≈ ausstreichen)
  • barrer
    streichen (≈ durchstreichen)
    streichen (≈ durchstreichen)
  • supprimer
    streichen (≈ tilgen)
    streichen (≈ tilgen)
  • annuler
    streichen Auftrag
    streichen Auftrag
streichen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <strich; gestrichen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (mit der Hand) über etwas (Akkusativ | accusatifakk) streichen
    passer la main suretwas | quelque chose qc
    (mit der Hand) über etwas (Akkusativ | accusatifakk) streichen
  • peindre
    streichen (≈ anstreichen)
    streichen (≈ anstreichen)
  • errer
    streichen (≈ umherstreichen)
    streichen (≈ umherstreichen)
  • rôder (autour deetwas | quelque chose qc)
    streichen um etwas herum
    streichen um etwas herum
ersatzlos
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ersatzlos
Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
aushecken
[ˈaʊshɛkən]transitives Verb | verbe transitif v/t umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Nichtzutreffende
Neutrum | neutre n <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Flagge
[ˈflagə]Femininum | féminin f <Flagge; Flaggen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drapeauMaskulinum | masculin m
    Flagge
    Flagge
  • auch | aussia. couleursFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Flagge (≈ Nationalflagge)
    Flagge (≈ Nationalflagge)
  • pavillonMaskulinum | masculin m
    Flagge Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    Flagge Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
exemples
Segel
[ˈzeːgəl]Neutrum | neutre n <Segels; Segel>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • voileFemininum | féminin f
    Segel
    Segel
exemples
  • die Segel streichen
    amener les voiles
    die Segel streichen
  • die Segel streichen vormit Dativ | avec datif +dat gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    baisser pavillon (devant)
    die Segel streichen vormit Dativ | avec datif +dat gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • unter Segel
    sous voiles
    unter Segel
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples