echar
[eˈtʃar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- wegwerfenechar (≈ arrojar)echar (≈ arrojar)
- wegschüttenechar líquidoechar líquido
exemples
- echar abajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- hinauswerfenechar (≈ expulsar)echar (≈ expulsar)
- entlassenechar (≈ despedir)echar (≈ despedir)
- feuernechar uso familiar | umgangssprachlichfamechar uso familiar | umgangssprachlichfam
exemples
- eingießen, einschenkenechar bebidaechar bebida
- streuenechar sal, arenaechar sal, arena
- tunechar tragoechar trago
- gebenechar película en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigechar película en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- echar el cerrojoden Riegel vorschieben
-
- echar en caraalguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguienjemandemalguna cosa, algo | etwas etwas vorwerfen
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- bekommenechar barbaechar barba
- treibenechar capullos, hojasechar capullos, hojas
- schlagenechar raícesechar raíces
- ansetzenechar grasa, carneechar grasa, carne
exemples
- echar dientesZähne bekommen, zahnen
- zuschreiben (jemandem)echar aalguien | jemand alguien edadechar aalguien | jemand alguien edad
exemples
- ¿cuántos años me echas?für wie alt hältst du mich?
echar
[eˈtʃar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)