Traduction Anglais-Allemand de "fore"

"fore" - traduction Allemand

fore
[fɔː(r)]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vorder(er, e, es), Vorder…
    fore front, in front
    fore front, in front
  • früher(er, e, es), oberst(er, e, es)
    fore earlier, top
    fore earlier, top
fore
[fɔː(r)]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vorn, gegen den Bug hin
    fore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • vorher
    fore beforehand dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fore beforehand dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • nach vorn
    fore forewards dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fore forewards dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
fore
[fɔː(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorderteilmasculine | Maskulinum m, -seitefeminine | Femininum f
    fore front
    Frontfeminine | Femininum f
    fore front
    fore front
exemples
  • to the fore forewards
    voran, (nach) vorn
    to the fore forewards
  • to the fore to hand
    bei deror | oder od zur Hand, zur Stelle
    to the fore to hand
  • to the fore rare | seltenselten (alive)
    am Leben
    to the fore rare | seltenselten (alive)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Fockmastmasculine | Maskulinum m
    fore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fore nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
fore
[fɔː(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bei (in Flüchen)
    fore
    fore
exemples
Wir müssen gewährleisten, dass unsere Wissenschaft im Vordergrund steht.
We have to ensure that our science is put to the fore.
Source: Europarl
Allerdings gibt es ein drittes Thema, das jetzt in den Vordergrund gerückt ist.
However, there is a third issue that has now come to the fore.
Source: Europarl
Doch darüber ist in keiner Weise diskutiert worden.
But, in any case, none of this discussion has come to the fore.
Source: Europarl
Alle drei Komponenten müssen gleichwertig im Mittelpunkt unseres Handelns stehen.
All three components must be equally to the fore of any action we take.
Source: Europarl
Religionsfreiheit ist ein Wert, den wir in den Vordergrund rücken müssen.
Religious freedom is a value that we must bring to the fore.
Source: Europarl
Wir müssen versuchen, neue Ideen wie diese in den Vordergrund zu rücken.
We need to try to bring new ideas such as this one to the fore.
Source: Europarl
Source
fore
[fɔː(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

fore and aft
von vorn nach achtern (zu), in der Längsrichtung (des Schiffes)
fore and aft
fore sight
(Visier)Kornneuter | Neutrum n
fore sight
fore boom
Schonerbaum
fore boom
Wir müssen gewährleisten, dass unsere Wissenschaft im Vordergrund steht.
We have to ensure that our science is put to the fore.
Source: Europarl
Allerdings gibt es ein drittes Thema, das jetzt in den Vordergrund gerückt ist.
However, there is a third issue that has now come to the fore.
Source: Europarl
Doch darüber ist in keiner Weise diskutiert worden.
But, in any case, none of this discussion has come to the fore.
Source: Europarl
Alle drei Komponenten müssen gleichwertig im Mittelpunkt unseres Handelns stehen.
All three components must be equally to the fore of any action we take.
Source: Europarl
Religionsfreiheit ist ein Wert, den wir in den Vordergrund rücken müssen.
Religious freedom is a value that we must bring to the fore.
Source: Europarl
Wir müssen versuchen, neue Ideen wie diese in den Vordergrund zu rücken.
We need to try to bring new ideas such as this one to the fore.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :