Traduction Allemand-Anglais de "verschleiert"

"verschleiert" - traduction Anglais

verschleiert
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • veiled
    verschleiert Frau
    verschleiert Frau
  • vague
    verschleiert Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschleiert Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • husky
    verschleiert Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschleiert Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • foggy
    verschleiert Fotografie | photographyFOTO
    verschleiert Fotografie | photographyFOTO
But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals.
Aber dies ist bestenfalls eine unvollständige Sichtweise, die mehr verschleiert als enthüllt.
Source: News-Commentary
And that is what they want to hide.
Das ist es, was verschleiert werden soll.
Source: Europarl
Up to now, the Council has routinely covered things up, dithered, and swept things under the carpet.
Bisher hat der Rat regelmäßig verschleiert, verzögert und unter den Teppich gekehrt.
Source: Europarl
As a result, the anti-austerian view masks strong assumptions and risks.
Daher verschleiert die Ansicht der Spargegner dahinter stehende starke Annahmen und Risiken.
Source: News-Commentary
But rapid growth obscured many problems.
Aber durch das schnelle Wachstum wurden viele Probleme verschleiert.
Source: News-Commentary
We have covered it up here in the accounts.
Das ist in diesem Rechenschaftsbericht verschleiert worden.
Source: Europarl
Whether in disguise or taken for granted, homophobia has no place in the European Union.
Ob in verschleierter oder offener Form, die Homophobie hat keinen Platz in der Europäischen Union.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :