Traduction Allemand-Anglais de "verheimlichen"

"verheimlichen" - traduction Anglais

verheimlichen
[-ˈhaimlɪçən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hide, conceal, keep (etwas | somethingsth) secret, keep (etwas | somethingsth) (back), withhold (Dativ | dative (case)dat vorDativ | dative (case) dat from)
    verheimlichen verbergen
    verheimlichen verbergen
exemples
  • du verheimlichst mir etwas
    you are hiding something from me
    du verheimlichst mir etwas
  • ich kann es nicht länger verheimlichen, dass …
    I can no longer conceal the fact that …
    ich kann es nicht länger verheimlichen, dass …
  • jemandem eine Entdeckung verheimlichen
    to keep a discovery secret fromjemand | somebody sb
    jemandem eine Entdeckung verheimlichen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
It's getting harder to hide if you're doing bad stuff.
Es wird immer schwerer, Böses zu verheimlichen.
Source: TED
Tom is hiding something from me, too.
Tom verheimlicht mir auch etwas.
Source: Tatoeba
Or do people want to hide the truth here as well?
Oder soll auch hier die Wahrheit verheimlicht werden?
Source: Europarl
He concealed the fact from me.
Er verheimlichte mir die Tatsachen.
Source: Tatoeba
You dare to keep secrets from me?
Du wagst es, mir etwas zu verheimlichen?
Source: TED
Of course, no-one can hide the fact that there will be a cost.
Natürlich kann nicht verheimlicht werden, daß Kosten entstehen.
Source: Europarl
They apparently have a lot of hidden unemployment they want to conceal.
Sie haben offenbar eine Menge unsichtbarer Arbeitslosigkeit zu verheimlichen.
Source: Europarl
I do not hide the fact that the Council's volte-face makes me confident for the future.
Ich möchte nicht verheimlichen, dass mich die Kehrtwendung des Rates zuversichtlich stimmt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :