Traduction Allemand-Anglais de "umhängen"

"umhängen" - traduction Anglais

umhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders
    umhängen Mantel etc
    umhängen Mantel etc
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
    to putetwas | something sth (a)round one’s [sb’s] shoulders
    sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas umhängen
  • wrap (etwas | somethingsth) (a)round one
    umhängen Schal, Tuch etc
    umhängen Schal, Tuch etc
  • umhängen → voir „Katze
    umhängen → voir „Katze
exemples
  • put (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen Tasche, Gewehr
    umhängen Tasche, Gewehr
  • auch | alsoa. sling (etwas | somethingsth) over one’s shoulder
    umhängen mit Schwung
    umhängen mit Schwung
  • string (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulder
    umhängen quer über die Schulter
    umhängen quer über die Schulter
  • put (etwas | somethingsth) on
    umhängen Rucksack, Tornister etc
    umhängen Rucksack, Tornister etc
exemples
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is dripping with jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is dripping with jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    sie weiß nicht, was sie sich noch alles umhängen soll in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to gloss over a matter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einer Sache ein Mäntelchen umhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • change (etwas | somethingsth) (a)round, rehang
    umhängen Bild etc
    umhängen Bild etc
umhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
sich (Dativ | dative (case)dat) ein frommes Mäntelchen umhängen
to play the saint, to pretend to be holier than thou
sich (Dativ | dative (case)dat) ein frommes Mäntelchen umhängen
einer Sache ein Mäntelchen umhängen
to gloss over a matter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
einer Sache ein Mäntelchen umhängen
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Mantel umhängen
to put a coat (a)round one’s shoulders
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Mantel umhängen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :