Traduction Allemand-Anglais de "pauschal"

"pauschal" - traduction Anglais

pauschal
[pauˈʃaːl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lump-sum (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    global
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    overall
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    auch | alsoa. over-all britisches Englisch | British EnglishBr (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    all-inclusive (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    all-in (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pauschal Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
pauschal
[pauˈʃaːl]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • as a whole
    pauschal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pauschal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
For the last 20 years, we have had a system of flat-rate travel expenses.
Seit zwanzig Jahren gibt es das System der pauschalen Reisekostenerstattung.
Source: Europarl
The present system is based on all-in levies.
Das heutige System beruht auf pauschalen Erhebungen.
Source: Europarl
To apply a one-size-fits-all concept to the whole of Europe is not a practical solution.
Die Anwendung eines pauschalen Konzepts für ganz Europa ist keine praktische Lösung.
Source: Europarl
This means targeted criticism instead of general complaints.
Zielgenaue Kritik statt pauschaler Anklagen.
Source: Europarl
Today, that report is being discredited by some, perhaps too sweepingly.
Heute wird der Bericht von einigen angezweifelt vielleicht etwas zu pauschal.
Source: Europarl
Today I believe that we politicians cannot generalise when answering questions like that.
Ich bin heute der Auffassung, dass man als Politiker hierauf pauschal nicht antworten kann.
Source: Europarl
A high level does not necessarily imply uniform protection.
Hohes Niveau ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit pauschalem Schutz.
Source: Europarl
I oppose this generalised anti-Americanism in the strongest possible terms.
Ich widerspreche diesem pauschalen Antiamerikanismus aufs Entschiedenste.
Source: Europarl
The introduction of a fixed rate premium is a major step forward.
Die Einführung einer pauschalen Prämie ist ein großer Fortschritt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :