Traduction Allemand-Anglais de "bestreben"

"bestreben" - traduction Anglais

bestreben
reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Well, it's based on avoidance, not aspirations.
Er basiert auf Vermeidung nicht auf bestreben.
Source: TED
Source

"Bestreben" - traduction Anglais

Bestreben
Neutrum | neuter n <Bestrebens; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • endeavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestreben
    Bestreben
  • endeavour, effort, desire britisches Englisch | British EnglishBr
    Bestreben
    Bestreben
exemples
  • ständiges Bestreben
    constant endeavo(u)r
    ständiges Bestreben
  • heißes Bestreben
    ardent desire
    heißes Bestreben
  • in dem Bestreben, etwas zu tun
    in an effort to doetwas | something sth
    in dem Bestreben, etwas zu tun
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
es wird auch fernerhin unser Bestreben sein, Ihre Aufträge schnell zu erledigen
in the future we shall continue to make every effort to deliver your orders promptly
es wird auch fernerhin unser Bestreben sein, Ihre Aufträge schnell zu erledigen
It is an endeavour that deserves all of our attention, our energy and our ingenuity.
Dieses Bestreben verdient unsere volle Aufmerksamkeit, unsere Energie und unseren Einfallsreichtum.
Source: Europarl
And so the Wiki books project is an effort to do that.
Das Wikibooks-Projekt ist also ein Bestreben, das zu tun.
Source: TED
Let us continue to make this a team effort.
Lassen Sie uns weitermachen, damit dies zu einem gemeinsamen Bestreben wird.
Source: Europarl
That is the only thing we were working on.
Das war unser einziges Bestreben.
Source: Europarl
This is exactly what we are trying to do.
Genau dies ist unser Bestreben.
Source: Europarl
The winner does not take all; it must not want to, nor must it be able to.
Der Sieger erhebt keinen Alleinanspruch, das darf und das sollte auch nicht sein Bestreben sein.
Source: Europarl
The winning parties have always maintained this aspiration.
Die siegreichen Parteien haben dieses Bestreben stets gestützt.
Source: Europarl
The effort to mask the class aspects of the problem is obvious.
Das Bestreben, die klassenbedingten Aspekte des Problems außer Acht zu lassen, ist offensichtlich.
Source: Europarl
Mr Prodi, Commissioner Barnier, this is our task.
Das ist unser Bestreben, Herr Prodi, Herr Kommissar Barnier.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :