„дух“: maskulin духmaskulin m <-а; undu. -у> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geist Inhalt, Sinn Moral, Stimmung, Mut Geist, überirdisches Wesen Geist дух дух exemples в здоровом теле здоровый дух Sprichwort, Phraseologismussprichw im gesunden Körper ist ein gesunder Geist в здоровом теле здоровый дух Sprichwort, Phraseologismussprichw Inhalt, Sinn дух дух exemples по духу закона dem Gesetz nach по духу закона Moral дух дух Stimmung дух дух Mut дух дух exemples собраться с духом Mut fassen собраться с духом падать духом den Mut verlieren падать духом поднять дух die Stimmung heben поднять дух быть в духе gute Laune haben быть в духе быть не в духе schlechte Laune haben быть не в духе masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Geist дух дух überirdisches Wesen дух дух exemples злой дух böser Geist злой дух это в моём духе das ist in meinem Sinn, das ist nach meinem Geschmack это в моём духе о нём ни слуху ни духу familiär, umgangssprachlichumg er lässt nichts von sich hören о нём ни слуху ни духу familiär, umgangssprachlichumg
„дух“: maskulin духmaskulin m <-а; undu. -у> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Atemzug Luft Geruch Atem(zug) дух familiär, umgangssprachlichumg дух familiär, umgangssprachlichumg exemples перевести дух Atem schöpfen перевести дух у меня дух захватывает mir stockt der Atem у меня дух захватывает Luft дух familiär, umgangssprachlichumg дух familiär, umgangssprachlichumg Geruch дух populär, derbpop дух populär, derbpop exemples одним духом in einem Zug, auf einmal одним духом во весь дух бежать familiär, umgangssprachlichumg aus Leibeskräften laufen во весь дух бежать familiär, umgangssprachlichumg дух вон из него familiär, umgangssprachlichumg er ist tot дух вон из него familiär, umgangssprachlichumg испустить дух den letzten Atemzug tun испустить дух не переносить на дух кого-н. familiär, umgangssprachlichumg jemanden nicht ausstehen können не переносить на дух кого-н. familiär, umgangssprachlichumg у меня не хватило духу familiär, umgangssprachlichumg ich war außer Atem ich brachte es nicht übers Herz ich konnte den Mut nicht aufbringen у меня не хватило духу familiär, umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples