Traduction Anglais-Allemand de "glare"

"glare" - traduction Allemand

glare
[glɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wütend anstarren (ataccusative (case) | Akkusativ akk)
    glare look angrily at
    glare look angrily at
  • blenden
    glare blind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    glare blind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • to glare at (or | oderod upon)something | etwas sth (somebody | jemandsb)
    something | etwasetwas (jemanden) anstarren
    to glare at (or | oderod upon)something | etwas sth (somebody | jemandsb)
glare
[glɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durch (starren) Blick ausdrücken
    glare express in gaze
    glare express in gaze
  • glare syn vgl. → voir „gaze
    glare syn vgl. → voir „gaze
exemples
glare
[glɛ(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wilderor | oder od funkelnder Blick
    glare furious or flashing look
    glare furious or flashing look
  • blendendes Licht, greller Glanz
    glare bright or blinding light
    glare bright or blinding light
  • (das) Schreiendeor | oder od Grelle, (blendender) Glanz, Aufdringlichkeitfeminine | Femininum f
    glare rare | seltenselten (ostentatiousness, garishness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    glare rare | seltenselten (ostentatiousness, garishness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Denn es herrscht eine deutliche Asymmetrie zwischen den beiden beteiligten Seiten.
There is, indeed, a glaring asymmetry between the two parties.
Source: Europarl
Der Bericht in seiner jetzigen Form enthält eklatante Widersprüche.
The report as it stands contains glaring contradictions.
Source: Europarl
Sie zeigt etwas von den großen Gegensätzen in der ASEAN-Region.
It shows something of the glaring contrasts in the ASEAN region.
Source: Europarl
Dieser Bericht enthält deshalb eine sehr große Lücke.
It therefore contains a glaring omission.
Source: Europarl
Die Pläne Europas weisen jedoch eine deutliche Lücke auf, und das sind die Investitionen.
However, there is one glaring gap in Europe's plans, and that is investment.
Source: Europarl
Einer der offenkundigsten Mängel rührt von der EU-Präsidentschaft her.
One of the glaring shortcomings comes from the EU presidency.
Source: Europarl
Die negativen Auswirkungen der Abwrackung von Schiffen sind besonders eklatant.
The negative impact of ship dismantling is particularly glaring.
Source: Europarl
Source
glare
[glɛ(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spiegelglatte Fläche
    glare mirror-like surface
    glare mirror-like surface
exemples
glare
[glɛ(r)]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Denn es herrscht eine deutliche Asymmetrie zwischen den beiden beteiligten Seiten.
There is, indeed, a glaring asymmetry between the two parties.
Source: Europarl
Der Bericht in seiner jetzigen Form enthält eklatante Widersprüche.
The report as it stands contains glaring contradictions.
Source: Europarl
Sie zeigt etwas von den großen Gegensätzen in der ASEAN-Region.
It shows something of the glaring contrasts in the ASEAN region.
Source: Europarl
Dieser Bericht enthält deshalb eine sehr große Lücke.
It therefore contains a glaring omission.
Source: Europarl
Die Pläne Europas weisen jedoch eine deutliche Lücke auf, und das sind die Investitionen.
However, there is one glaring gap in Europe's plans, and that is investment.
Source: Europarl
Einer der offenkundigsten Mängel rührt von der EU-Präsidentschaft her.
One of the glaring shortcomings comes from the EU presidency.
Source: Europarl
Die negativen Auswirkungen der Abwrackung von Schiffen sind besonders eklatant.
The negative impact of ship dismantling is particularly glaring.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :