Traduction Allemand-Anglais de "vorbehalten"

"vorbehalten" - traduction Anglais

vorbehalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
vorbehalten
Neutrum | neuter n <Vorbehaltens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reservation
    vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
I therefore have some very considerable reservations and wish to reject this particular provision.
Deshalb habe ich hier sehr große Vorbehalte anzumelden und würde diese Bestimmung gerne ablehnen.
Source: Europarl
These reservations may be classed in five main categories:
Diese Vorbehalte lassen sich in fünf große Kategorien einteilen:
Source: Europarl
We feel absolutely no reluctance or hesitation.
Es gibt keine solche widerstrebende Haltung und auch keine Vorbehalte.
Source: Europarl
However the EPLP has strong reservations about the following areas.
Starke Vorbehalte hat die EPLP jedoch zu den folgenden Bereichen:
Source: Europarl
It is also possible that this reluctance exists because we do not talk about it enough.
Vielleicht gibt es auch deshalb Vorbehalte, weil nicht genug darüber gesprochen wird.
Source: Europarl
And this means that world politics can no longer be the sole province of governments.
Und das bedeutet, dass die Weltpolitik nicht länger den Regierungen allein vorbehalten bleiben kann.
Source: News-Commentary
Source
vorbehalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vorbehalten → voir „vorbehalten
    vorbehalten → voir „vorbehalten
vorbehalten
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reserved
    vorbehalten überlassen
    vorbehalten überlassen
exemples
  • reserved
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • subject
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorbehalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • alle Rechte vorbehalten
    all rights reserved
    alle Rechte vorbehalten
  • Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten
    subject to alteration(s) (oder | orod modification[s]) [prior sale]
    Änderungen [Zwischenverkauf] vorbehalten
  • Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
    errors (and omissions) excepted
    Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
alle Rechte vorbehalten
all rights reserved
alle Rechte vorbehalten
Preisänderungen vorbehalten
Preisänderungen vorbehalten
Änderungen vorbehalten
subject to alteration(s)
Änderungen vorbehalten
Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
errors (and omissions) excepted
Irrtümer (und Auslassungen) vorbehalten
I therefore have some very considerable reservations and wish to reject this particular provision.
Deshalb habe ich hier sehr große Vorbehalte anzumelden und würde diese Bestimmung gerne ablehnen.
Source: Europarl
These reservations may be classed in five main categories:
Diese Vorbehalte lassen sich in fünf große Kategorien einteilen:
Source: Europarl
We feel absolutely no reluctance or hesitation.
Es gibt keine solche widerstrebende Haltung und auch keine Vorbehalte.
Source: Europarl
However the EPLP has strong reservations about the following areas.
Starke Vorbehalte hat die EPLP jedoch zu den folgenden Bereichen:
Source: Europarl
It is also possible that this reluctance exists because we do not talk about it enough.
Vielleicht gibt es auch deshalb Vorbehalte, weil nicht genug darüber gesprochen wird.
Source: Europarl
And this means that world politics can no longer be the sole province of governments.
Und das bedeutet, dass die Weltpolitik nicht länger den Regierungen allein vorbehalten bleiben kann.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :