„passenger traffic“: noun passenger trafficnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Personenverkehr Personenverkehrmasculine | Maskulinum m passenger traffic passenger traffic
„historical“: adjective historicaladjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) historisch, geschichtlich, Geschichts… historisch, geschichtlich, Geschichts… historical historical exemples historical geography Geschichtsgeografie historical geography
„passenger“: noun passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Passagierin, Fahrgast, Reisende Fluggast jemand, der von anderen mitgeschleppt wird, Schmarotzer Wanderer, Wanderin unnützer Fresser Passagier(in), Fahrgastmasculine | Maskulinum m passenger (Durch)Reisende(r) passenger passenger Fluggastmasculine | Maskulinum m passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane exemples passenger cabin Passagierkabine passenger cabin (unproductive member of group) unproduktivesor | oder od unnützes Mitglied einer Gruppe passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg jemand, der von anderen mitgeschleppt wird passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg Schmarotzermasculine | Maskulinum m passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) unnützer Fresser passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) exemples all passengers should be eliminated from dairy herds alle Kühe mit zu niedriger Milchleistung sollten aus Milchviehherden ausgemerzt werden all passengers should be eliminated from dairy herds Wanderermasculine | Maskulinum m passenger in compounds Wanderinfeminine | Femininum f passenger in compounds passenger in compounds exemples foot passenger Fußgänger(in) foot passenger „passenger“: adjective passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Passagier… Passagier… passenger passenger exemples passenger boat Passagierboot passenger boat passenger list Passagierliste passenger list
„traffic“: noun traffic [ˈtræfik]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) öffentlicher, Betrieb Personen-, Güter-, NachrichtenVerkehr HandelsVerkehr, Handel DrogenHandel illegaler Handel, Schwarzmarkt, Schacher Straßen-, Schiffs-, Eisenbahn-, LuftVerkehr (öffentlicher, Straßen-, Schiffs-, Eisenbahn-, Luft)Verkehr, Betriebmasculine | Maskulinum m traffic traffic exemples heavy traffic starker Verkehr, Andrang heavy traffic (Personen-, Güter-, Nachrichten)Verkehrmasculine | Maskulinum m traffic transportation traffic transportation (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m traffic trade Handelmasculine | Maskulinum m (in indative (case) | Dativ dat mit) traffic trade traffic trade (Drogen)Handelmasculine | Maskulinum m traffic in drugs traffic in drugs (illegaler) Handel, Schwarzmarktmasculine | Maskulinum m traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej Schachermasculine | Maskulinum m traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej traffic syn vgl. → voir „business“ traffic syn vgl. → voir „business“ exemples traffic in votes Stimmenhandel traffic in votes „traffic“: intransitive verb traffic [ˈtræfik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trafficked> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) handeln, Handel treiben handeln, feilschen, schachern handeln, Handel treiben (in indative (case) | Dativ dat with mit) traffic traffic handeln, feilschen, schachern (for um) traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „traffic“: transitive verb traffic [ˈtræfik]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Handel umsetzen im Handel umsetzen traffic traffic exemples to traffic away vertauschen, verschachern to traffic away
„geography“: noun geography [dʒiˈ(ɒ)grəfi]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geografie, Erdkunde geografische Abhandlung, Geografie geografische Beschaffenheit Geografiefeminine | Femininum f geography study of geography Erdkundefeminine | Femininum f, -beschreibungfeminine | Femininum f geography study of geography geography study of geography Geografie(buchneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f geography book or treatise on geography geografische Abhandlung geography book or treatise on geography geography book or treatise on geography geografische Beschaffenheit geography geographic qualities geography geographic qualities
„Traffic“: Maskulinum und Neutrum Traffic [ˈtrɛfɪk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Traffics; keinPlural | plural pl> Engl. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic traffic Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots
„dialect“: noun dialect [ˈdaiəlekt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dialekt, Mundart, Sprachzweig Jargon Dialektmasculine | Maskulinum m dialect dialect Mundartfeminine | Femininum f dialect local dialect dialect local dialect Sprachzweigmasculine | Maskulinum m dialect branch of language dialect branch of language Jargonmasculine | Maskulinum m dialect jargon dialect jargon „dialect“: adjective dialect [ˈdaiəlekt]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dialekt… Dialekt… dialect dialect dialect syn → voir „argot“ dialect syn → voir „argot“ dialect → voir „cant“ dialect → voir „cant“ dialect → voir „jargon“ dialect → voir „jargon“ dialect → voir „slang“ dialect → voir „slang“ dialect → voir „vernacular“ dialect → voir „vernacular“ exemples dialect atlas Sprachatlas dialect atlas dialect geography Dialekt-, Sprachgeografie dialect geography
„smatter“: transitive verb smatter [ˈsmætə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) radebrechen herumpfuschen -stümpern in, ein bisschen … lernen radebrechen smatter smatter herumpfuschenor | oder od -stümpern in (dative (case) | Dativdat) smatter dabble in ein bisschen … lernen smatter dabble in smatter dabble in exemples I smattered law and geography ich beschäftigte mich ein bisschen mit Juraand | und u. Geografie I smattered law and geography „smatter“: noun smatter [ˈsmætə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) oberflächliche Kenntnis, Halbwissen, halbes Wissen oberflächliche Kenntnis, Halbwissenneuter | Neutrum n smatter halbes Wissen smatter smatter
„passenger“: noun passengernoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Reisender Mitfahrerin Reisende(r) passenger in train, bus passenger in train, bus Mitfahrer(in) passenger in car passenger in car
„trafficability“: noun trafficabilitynoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gangbarkeit, Passierbarkeit Gangbarkeitfeminine | Femininum f trafficability Passierbarkeitfeminine | Femininum f trafficability trafficability