Traduction Anglais-Allemand de "territory"

"territory" - traduction Allemand

territory
British English | britisches EnglischBr [ˈteritəri; -rət-] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gebietneuter | Neutrum n
    territory
    Territoriumneuter | Neutrum n
    territory
    Regionfeminine | Femininum f
    territory
    Landschaftfeminine | Femininum f
    territory
    territory
  • Hoheits-, Staatsgebietneuter | Neutrum n
    territory sovereign, national territory
    territory sovereign, national territory
exemples
exemples
  • Territory
    Territoriumneuter | Neutrum n
    Gebietneuter | Neutrum n minderen Rechts
    in den USA Übergangsform zum gleichberechtigten Gliedstaat
    ähnliches Gebiet in Kanadaand | und u. Australien
    Territory
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    territory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    territory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    territory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Landesgebietneuter | Neutrum n (im Ggs zum Bundes-or | oder od Reichsgebiet)
    territory as part of federation
    territory as part of federation
  • Reise-, Vertretungsgebietneuter | Neutrum n
    territory commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of agentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    territory commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of agentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spielfeldhälftefeminine | Femininum f
    territory sports | SportSPORT
    territory sports | SportSPORT
this territory has long been subject to England
dieses Gebiet war lange von England abhängig
this territory has long been subject to England
to wildcat a territory
in einer Gegend auf eigene Faust Probebohrungen machen
to wildcat a territory
mandated territory
mandated territory
a slice of territory
ein Stück Land
a slice of territory
Für einen normalen britischen Anwalt stellt dies in der Tat unbekanntes Terrain dar.
It is true that to an English common lawyer this is unknown territory.
Source: Europarl
Die Siedlungspolitik in den besetzten Gebieten wird verstärkt fortgesetzt.
Colonisation of the occupied territories is increasing.
Source: Europarl
Durch die Schwächung der Diplomatie führt Russland die Welt auf gefährliches Terrain.
By enfeebling diplomacy, Russia is taking the world into more dangerous territory.
Source: News-Commentary
In Dänemark liegt der offizielle Einlagenzinssatz im negativen Bereich.
Denmark has taken its official deposit rate into negative territory.
Source: News-Commentary
Bis dato ist lediglich der freie Verkehr von Bussen bis zu 12 m Länge im gesamten EU-Raum möglich.
Up to now, only 12-metre buses can circulate freely in the whole EU territory.
Source: Europarl
Für die Palästinenser sind die geteilten Territorien ein Alptraum.
For the Palestinians, the divided territories are a nightmare.
Source: Europarl
Mit den Osloer Abkommen wurden die besetzen Gebiete in drei Regionen unterteilt.
The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Source: News-Commentary
Ihnen wurde bewusst, dass Sie sich auf jungfräulichem intellektuellem Boden befanden.
You came to realize that you were in virgin intellectual territory.
Source: News-Commentary
Die Auswirkungen der Umweltkriminalität erstrecken sich auf die Territorien mehrerer Länder.
The effects of environmental crime spread into the territory of many countries.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :