Traduction Allemand-Anglais de "Hochachtung"

"Hochachtung" - traduction Anglais

Hochachtung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • deep (oder | orod profound) respect, high esteem (oder | orod regard)
    Hochachtung großer Respekt
    Hochachtung großer Respekt
exemples
  • bei aller Hochachtung vor ihm
    with all respect to him
    bei aller Hochachtung vor ihm
  • für jemanden Hochachtung empfinden
    to have (oder | orod feel) deep respect forjemand | somebody sb
    für jemanden Hochachtung empfinden
  • jemandem Hochachtung zollen (oder | orod erweisen)
    to pay one’s respects tojemand | somebody sb
    jemandem Hochachtung zollen (oder | orod erweisen)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss, bei Anrede mit Sir oder Madam
    mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss, bei Anrede mit Sir oder Madam
  • mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss, bei Anrede mit Namen
    mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss, bei Anrede mit Namen
  • mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss
    auch | alsoa. (very) respectfully yours, yours very truly amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss
er empfing mich mit allen Zeichen der Hochachtung
he received me with every mark (oder | orod gesture) of respect
er empfing mich mit allen Zeichen der Hochachtung
bei aller schuldigen Hochachtung
with all due respect
bei aller schuldigen Hochachtung
I want to pay tribute to your team for having fundamentally reshaped it.
Meine Hochachtung gilt Ihrem Team, das ihn grundlegend umgestaltet hat.
Source: Europarl
Finally, I should like to express my respect for Mr&# 160; Barroso.
Abschließend möchte ich Herrn Barroso meine Hochachtung aussprechen.
Source: Europarl
I have the greatest respect for you.
Ich habe größte Hochachtung vor Ihnen.
Source: Europarl
I would like to express the very high regard I have for the rapporteur and for her work.
Der Berichterstatterin möchte ich meine größte Hochachtung für ihre Arbeit ausdrücken.
Source: Europarl
Tom spoke highly of you.
Tom sprach mit Hochachtung von dir.
Source: Tatoeba
He is one of the Members of this House whom I hold in very high esteem.
Er zählt zu den Kollegen im Parlament, denen ich Hochachtung entgegenbringe.
Source: Europarl
So this is my tribute to Parliament for this budgetary year 2004.
Meine Hochachtung für das Parlament für dieses Haushaltsjahr 2004!
Source: Europarl
Mr, President, first of all I want to pay tribute to our three rapporteurs.
? (EN) Herr, Präsident, zunächst möchte ich unseren drei Berichterstattern meine Hochachtung zollen.
Source: Europarl
I paid tribute then, as I have done since, to those periods of progress.
Heute wie damals empfinde ich Hochachtung für diese Zeiten des Fortschritts.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :