Traduction Allemand-Anglais de "bedenkenlos"

"bedenkenlos" - traduction Anglais

bedenkenlos
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

bedenkenlos
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er handelte bedenkenlos
    he acted without thinking
    er handelte bedenkenlos
exemples
  • sie sagte bedenkenlos Ja
    she said yes without hesitation
    sie sagte bedenkenlos Ja
In such a situation, we cannot continue expanding the EU administration regardless.
In einer solchen Lage können wir nicht bedenkenlos mit dem Ausbau der EU-Verwaltung fortfahren.
Source: Europarl
I support without hesitation Mr Gauzès's report.
Ich unterstütze den Bericht von Herrn Gauzès bedenkenlos.
Source: Europarl
I also gladly subscribe to the transparency initiative put forward by Mrs Hübner.
Ich unterstütze auch bedenkenlos die Transparenzinitiative von Frau Hübner.
Source: Europarl
International criminal organisations are ruthless and act with extreme effrontery.
Internationale kriminelle Organisationen gehen bedenkenlos und äußerst brutal vor.
Source: Europarl
She swallowed it hook, line and sinker.
Sie hat es bedenkenlos geglaubt.
Source: Tatoeba
Are we happily fostering these tumors and ignoring the inevitable repercussions?
Nähren wir die Tumore bedenkenlos und ignorieren die unabwendbaren Konsequenzen?
Source: GlobalVoices
Unfortunately, this image has been brutally shattered.
Leider ist dieses Bild bedenkenlos in Scherben geschlagen worden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :